| I told Tine I'm staying. | Я сказал Тине, что остаюсь. |
| Al Kifah mixed school, Tine, Chad | Школа совместного обучения Аль-Кифах, Тине, Чад |
| 4 helipads (for Shangil Tobaya, Tine, Korma and Buram) initially proposed for 2013/14 are carried forward to 2014/15 | 4 вертолетных площадок (в Шангил-Тобайе, Тине, Корме и Бураме), которое первоначально предлагалось на 2013/14 год, перенесено на 2014/15 год |
| The commanders and soldiers of this movement are mainly from the Kobera Zaghawa, a distinct sub-tribe of the Wagi Zaghawa, who are prominent in SLM/A. NMRD is particularly active in the Chadian border town of Tine and in the Jebel Moun area in Western Darfur. | Командиры и личный состав вооруженных сил этого Движения являются в основном кобера загава, одной из групп племени ваги загава, члены которого широко представлены в составе ОДС/А. НДРР проявляет особую активность в чадском пограничном городе Тине и в районе горы Джебель в штате Западный Дарфур. |
| Tine suggested you when we were looking for a handsome young Adonis. | Это Тине предложила тебя, когда мы искали прекрасного молодого мужчину на роль Адониса. |