As deputy prosecutor general, Kuzmin dealt with the investigations in the criminal cases against Yulia Tymoshenko. |
Будучи следователем, отказался расследовать уголовное дело против Юлии Тимошенко. |
On 21 April 2015 Yulia Tymoshenko initiated a working group to check the validity of utility tariffs. |
21 апреля 2015 Юлия Тимошенко инициировала создание рабочей группы по проверке обоснованности тарифов на коммунальные услуги. |
As for October 2011, more than fifteen associates from the Tymoshenko's Cabinet of Ministers have been under prosecution; half of them being on detention for 8-12 months. |
По состоянию на октябрь 2011 года через аресты уже прошли около двух десятков соратников из «Кабмина Тимошенко»; половина из них находится в СИЗО по 8-12 месяцев. |
Appointed Minister of Fuel and Energy of Ukraine in the Second Tymoshenko Government the Verkhovna Rada of Ukraine Nº 10-VI of 18 December 2007. |
Назначен на должность Министра топлива и энергетики Украины в втором правительстве Юлии Тимошенко Постановлением Верховной Рады Украины Nº 10-VI от 18 декабря 2007 года. |
JS8 stated that the protection of the right to a fair trial deteriorated and pointed to violations of the right to a fair trial in the criminal prosecution of a number of former officials, including Y. Tymoshenko and Y. Lutsenko. |
В СП8 говорится об ослаблении системы защиты права на справедливое судебное разбирательство и о нарушении права на справедливое судебное разбирательство в связи с уголовным преследованием ряда бывших должностных лиц, включая Ю. Тимошенко и Ю. Луценко. |