| Maps, rations, modest timepiece and travel piano. |
карты, провиант, небольшие часы и дорожный рояль. |
| It's not a timepiece. |
Это не просто часы. |
| Nowadays such a timepiece is not only a device for measuring time but also a piece of art, whose value cannot be fix precisely. |
Сегодня такие часы являются не только инструментом, отмеривающим время, но прежде всего произведением искусства, стоимость которого нельзя оценить однозначно. |
| And speaking of time, I have here a 14-karat 17-jewel timepiece. |
Кстати, о времени здесь у меня золотые часы с семнадцатью рубинами. |
| While never reaching the level of accuracy of a modern timepiece, the water clock was the most accurate and commonly used timekeeping device for millennia, until it was replaced by the more accurate pendulum clock in 17th-century Europe. |
Никогда не достигая уровня точности современных часов, водяные часы были самыми точными на протяжении нескольких тысячелетий и широко использовались как устройства хронометража, пока в Европе в XVII столетии не были заменены на более точные маятниковые часы. |