Felicia Tillman has gone to some extraordinary lengths to cause you harm. | Фелисия Тилман приложила необычайные усилия чтобы причинить вам вред. |
Tillman wrote it, hoping he'd throw us off. | Тилман написал это, надеясь сбить нас со следа. |
This is Eric Tillman, just came in. | Это Эрик Тилман, только что поступил. |
If Tillman doesn't know we're on to him, he just might come home. | Если Тилман не знает, что мы следим за ним, он может вернуться домой. |
Tell that to Pat Tillman's family. | Скажи это семье Пат Тилман. |
And that's why the machine gave us Tillman's number. | И поэтому устройство выдало нам номер Тиллмана. |
Kennedy got one of Tillman's guys to kill him. | Кеннеди послает одного из парней Тиллмана, чтобы убить его. |
What, McGee, Tillman's financials not thrilling you? | Что, МакГи, финансы Тиллмана тебя не взволновали? |
Tillman's phone's not showing a signal. | Телефон Тиллмана не подает сигнал. |
In his graduating year at Leland, Beitashour received the inaugural Pat Tillman Award, given to a Bay Area student for outstanding achievements in both athletics and academics. | В свой выпускной год в «Леланде» Бейташур получил награду Пэта Тиллмана за выдающиеся достижения в спорте и обучении. |
And were you equally confident with the Ryan Tillman murder case? | Вы были так же уверены с делом Раян Тилмана? |
Were you equally confident prosecuting Mr. Tillman? | Были ли вы также уверены, обвиняя мистера Тилмана? |
Where's Tillman's wife now? | Где жена Тилмана теперь? |
Not from talking to Tillman. | Я знаю это не от Тилмана. |
We catch Tillman, you get time shaved off your bids. | Мы ловим Тилмана, с вас списывают срок. |