Much U.S. effort was focused on Saxony and Thuringia, which by July 1, 1945, would become part of the Soviet Occupation zone. |
Большая часть усилий американцев была сосредоточена на Саксонии и Тюрингии, которые должны были с 1 июля 1945 года войти в советскую зону оккупации. |
Drafting specialist recommendations on work with girls in Thuringia |
Разработка рекомендаций экспертов в отношении работы с девушками в Тюрингии |
Furthermore, several further training courses of the Police Academy are specifically dealing with the groups of topics related to "intercultural skills"; similar measures exist in Thuringia, Saxony and Lower Saxony. |
Помимо этого, еще несколько учебных курсов в полицейской академии конкретно посвящены тематике, связанной с "навыками межкультурного общения"; аналогичная работа ведется в Тюрингии, Саксонии и Нижней Саксонии. |
Series of further training for "trustees" at schools in Thuringia with the aim of creating an awareness of the topic of equality and its implementation in teaching |
Серия мероприятий по организации в школах Тюрингии дальнейшей подготовки "опекунов") в целях распространения информации о принципе равенства и его осуществлении в ходе обучения |
This means that there are young people from over 100 countries studying in Thuringia. Most foreign students come to Thuringia from China, followed by Vietnam, Bulgaria and the Russian Federation. |
В Тюрингии сегодня обучаются выходцы более чем из 100 стран, среди которых наибольшей является доля студентов из Китая, Вьетнама, Болгарии и Российской Федерации. |