In 1111 or 1112, he became the first Landgrave of Thuringia, after it was split off from the Duchy of Saxony. |
В 1111 или 1112 году он стал первым ландграфом Тюрингии после её отделения от герцогства Саксония. |
The students are supported by the Technical University Ilmenau, the German Academic Exchange Service (DAAD), the former Thuringia Ministry for Science, Research and the Arts and many others. |
Поддержку студентам оказывают Технический университет Ильменау, Немецкая служба академических обменов, бывшее министерство науки, исследований и искусства Тюрингии и многие другие. |
Specialist conference entitled "Work with girls in Thuringia" and drafting of a documentation on it by the end of the year |
Конференция экспертов под названием "Работа с девушками в Тюрингии" и подготовка материалов о конференции к концу года |
When the Imperial and Danish armies clashed in Saxony and Thuringia during 1625 and 1626, disease and infection in local communities increased. |
Вначале эта проблема проявлялась локально, но когда датская и имперская армии встретились в Саксонии и Тюрингии в 1625-1626 годах, количество заболевших стало быстро расти. |
Material file on "Prevention of violence in Thuringia" (for multipliers in violence prevention; end of 2001) (Thuringia) |
Архив материалов по теме "Предупреждение насилия в Тюрингии" (для инструкторов по вопросам предупреждения насилия; конец 2001 года) (Тюрингия) |