The railway from Bern to Münsingen and Thun was opened in 1859 by the Schweizerische Centralbahn ("Swiss Central Railway"). | Железная дорога из Берна в Мюнзинген и Тун была открыта в 1859 году Schweizerische Centralbahn («Швейцарской Центральной Железной Дорогой»). |
Workshop for Senior Central Bank Lawyers on International Bank Insolvencies sponsored by the Bank for International Settlements (Thun, Switzerland, 25 - 26 June 1998); | Семинар-практикум для старших юристов центральных банков по международной банковской несостоятельности, организованный Банком международных расчетов (Тун, Швейцария, 25-26 июня 1998 года); |
The best known products of Karlovy Vary are: Moser glassware, Becherovka herbal liqueur, Mattoni mineral water, spa wafers, Thun porcelain. | Самой известной карловарской продукцией являются: стекло марки «Мозер», травяной ликер «Бехеровка», минеральная вода «Маттони», курортные вафли и карловарский фарфор «Тун». |
LONMARK International, USA, announced the signing of an Affiliation Agreement with LonTech Thun, based in Thun, Switzerland. | LONMARK International, США, объявила о подписании Партнерского Соглашения с LonTech Thun, базирующейся в Тун, Швейцария. |
Many people automatically associate the words Becherovka, Moser or Thun with Karlovy Vary. | Слова «Бехеровка», «Мозер» или «Тун» у многих людей ассоциируются именно с Карловыми Варами. |
Thus the second seminar of this kind will take place in Thun on 23 and 24 March next. | Так, второй семинар подобного рода будет организован в Туне 23 и 24 марта с.г. |
Edward Bullough was born in Thun, Switzerland, on 28 March 1880, to John Bullough and Bertha Schmidlein. | Эдвард Буллоу родился в Туне (Швейцария) 28 марта 1880 года в семье Джона Буллоу и Берты Шмидлейн. |
In conclusion, I would like to reiterate the offer of my country to put our testing facilities in Thun at the disposal of any country wishing to test its small-calibre ammunition and weapons systems. | В заключение я хотел бы подтвердить предложение моей страны предоставить наши испытательные объекты в Туне в распоряжение любой страны, которая пожелает испытать свои малокалиберные боеприпасы и оружейные системы. |
During the session Germany and Switzerland informed the Group on the "International Workshop on Preventive Technical Measures for Munitions" held from 26 to 28 May 2004 in Thun, Switzerland. | В ходе сессии Германия и Швейцария информировали Группу о "Международном практикуме по превентивным техническим мерам по боеприпасам", проходившем в Туне, Швейцария, с 26 по 28 мая 2004 года. |
As of now my authorities are looking forward to welcoming you to Thun, near Bern. | Наши власти будут рады встретить вас в Туне под Берном. |
Flaming Torture Dale pretends to fall in love with King Vultan in order to save Flash, Barin and Thun, who are put to work in the Hawkmen's Atom Furnaces. | Дейл делает вид, что влюбилась в короля Валтан для того, чтобы спасти Флэша, Барина и Туна, которых помещают на работу на завод по производству атомных печей. |
Flash meets Prince Thun, leader of the Lion Men, and the pair return to the palace to rescue Dale. | Флэш встречает Принца Туна, предводителя Людей-Львов и отправляется в замок Минга спасать Дэйл. |
LonTech Thun is an information center and interest group of end-users and developers involved in LONWORKSR technology in Switzerland. | LonTech Thun - информационный центр и группа конечных пользователей и разработчиков с общими интересами, которые задействованы в технологии LONWORKSR в Швейцарии. |
Hotel Restaurant Panorama, Aeschlen ob Gunten (Thun), Switzerland - 28 Guest reviews. | Hotel Restaurant Panorama, Aeschlen ob Gunten (Thun), Швейцария - 28 Отзывы гостей. |
LonTech Thun is in the process of changing its name to LONMARK Schweiz and is implementing a program to recruit new members throughout Switzerland. | LonTech Thun проводит процесс смены своего названия на LONMARK Schweiz, а также осуществляет программу по вербовке новых членов по всей Швейцарии. |
LonTech Thun, formed in 1996, is one of several LonUsers Groups in Europe that support the local marketing and technical needs of companies using LONWORKS technology. | LonTech Thun, основана в 1996 г., одна из нескольких Групп LonUsers в Европе, которые поддерживают местную торговлю и технологические потребности компаний, пользующихся технологией LONWORKS. |
Recognizing the benefits of the global LONMARK organization and growing strength of the open systems standard, many LonUsers Groups are expected to follow the LonTech Thun lead by joining LONMARK Affiliate Program. | Одобряя суммарные выгоды всемирной организации LONMARK и растущей силы стандартов открытых систем, ожидается, что много Групп LonUsers вскоре последуют примеру LonTech Thun, вступив в Партнерскую Программу LONMARK. |