That could be a thumbprint, a retinal scan, even voice authentication. | Это может быть отпечаток пальца, сканирование сетчатки, даже распознавание голоса. |
Special ink that cannot be erased less than 24 hours from the time of voting must be used for voters affixing their thumbprint to the ballot paper. | В случае избирателей, ставящих на избирательных бюллетенях свой отпечаток пальца, должны использоваться специальные чернила, не стираемые на протяжении 24 часов. |
So I just thought, "I'm going to capture thumbprint, footprint, or whatever traces we leave as humans." | И я решил, что буду запечатлевать отпечаток пальца, ноги, чего угодно, следов человека. |
The filling in of a blank piece of paper bearing a signature, stamp or thumbprint, without the agreement of the person to whom the signature, seal or thumbprint belongs; | заполнение бланка документа, имеющего подпись, печать или отпечаток пальца, без согласия лица, которому принадлежит эта подпись, печать или отпечаток пальца; |
So this is capturing the trace of a thumbprint because, knowingly or unknowingly, whatever we do, you know, we leave our traces here. | Так можно запечатлеть отпечаток пальца, ведь, осмысленно или нет, что бы мы ни делали, мы оставляем следы своего присутствия повсюду. |
But look at this partial thumbprint right there. | Но посмотри на этот частичный отпечаток большого пальца вот здесь. |
Both systems provide for the holder's photograph, thumbprint and serial number to be included on the voter card. | В обеих системах регистрации карточка избирателя должна включать его фотографию, отпечаток большого пальца и серийный номер. |
And my password is my thumbprint. | Мой пароль - отпечаток большого пальца. |
Lieutenant, we found a thumbprint on the slide in that. colt. | Лейтенант, мы нашли отпечаток большого пальца на затворе того кольта. |
He's a's thumbprint is on Palmer's driver-side door handle. | совпадают отпечаток большого пальца Сэма отпечатком на двери машины Палмера |
They used a professional finger software and mapped the contours of the Ministers thumbprint. | Они использовали профессиональное программное обеспечение для работы с пальцами и нанесли на карту контуры отпечатка пальца министра. |
The placement of a forged signature or seal or the alteration of a genuine signature, seal or thumbprint; | включение поддельной подписи или печати или изменение подлинной подписи, печати или отпечатка пальца; |
The obtaining, by stealth or deceit, of the signature, seal or thumbprint of a person, without that person's being aware of the contents of the document or having given his genuine consent; | З. приобретение тайным или обманным путем подписи, печати или отпечатка пальца лица, которое не знает о содержании документа или которое не давало своего явного согласия; |
This... This is a phoney thumbprint. | Это фальшивые отпечатки пальцев. |
In an interview with a photography magazine, Tenneson advised artists: I very strongly believe that if you go back to your roots, if you mine that inner territory, you can bring out something that is indelibly you and authentic - like your thumbprint. | В одном из своих интервью Джойс Теннисон сказала: Я абсолютно уверенна в том, что если вы заглянете глубоко в свои корни, если вы покопаетесь в этой внутренней территории, вы сможете извлечь своё уникальное я, аутентичное как отпечатки пальцев. |
The Independent Electoral Commission, a body vested with the responsibility of conducting elections, was reported to be highly discriminatory; for example, one person affected by leprosy whose thumbprint was not legible was not allowed to vote because a thumbprint was needed for identification. | Сообщается, что Независимая избирательная комиссия, орган, которому поручено проведение выборов, является в высшей степени дискриминационной; например, одному больному проказой, отпечатки пальцев которого невозможно было разобрать, было отказано в праве подать свой голос, поскольку для идентификации необходим отпечаток большого пальца. |
The author was forced to put his thumbprint on the document. | Автора заставили удостоверить этот документ отпечатком большого пальца. |
Well, the car itself is spotless but we did find this souvenir lighter from Lake Havasu with a great big thumbprint on it. | Пока что ничего. сама по себе машина чистая, но мы нашли сувенирную зажигалку с озера Хавасу с отличным отпечатком большого пальца. |
They used her thumbprint to assess her ID. | Установили ее личность по отпечаткам пальцев. |
Left thumbprint I.D.'d the body as Petty Officer First Class Colin Boxer. | По отпечаткам пальцев определили, что это тело старшины первого класса Колина Боксера. |