Английский - русский
Перевод слова Thriller

Перевод thriller с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Триллер (примеров 103)
It's got comedy, drama, romance, it's a thriller. Это комедия, драма, роман и триллер.
The Appeal is a 2008 novel by John Grisham, his twentieth book and his first fictional legal thriller since The Broker was published in 2005. «Апелляция» - роман 2008 года Джона Гришэма его двадцать первая книга и его первый художественный юридический триллер после «Брокера» опубликованного в 2005 году.
Charles Taylor of Newsday said, You don't need to be sadistic or foul-mouthed to write a good thriller, but you need exactly what Grisham lacks: a taste for cunning, meanness and grit. Чарльз Тейлор из Newsday заявляет: «Вам не нужно быть садистом или сквернословом, чтобы написать хороший триллер, но вам точно нужно то, в чём нуждается Гришэм: вкус к хитрости, подлости и мужеству.
It won't be a thriller. Это будет не триллер.
The 1995 American crime thriller film Money Train depicts a robbery of such a train. В 1995 году снят американский триллер «Денежный поезд», изображающий ограбление такого поезда.
Больше примеров...
Боевик (примеров 3)
Made quickly, he must cling to the big screen thriller as a burr in the dog's tail and go with him on any road film distribution. Сделанный быстро, он должен вцепиться в большой экранный боевик как репей в хвост собаки и двигаться с ним по любым дорогам кинопроката.
So, half the game is a spy thriller. Пол-игры - шпионский боевик.
According to Truffaut's theory, auteurs took material that was beneath their talents-a thriller, a pulpy action film, a romance-and, through their style, put their own personal stamp on it. Согласно теории Трюффо, кинорежиссеры берут материал согласно своему таланту - триллер, сочный боевик или драма - и через свой личный стиль оставляют на нем свой собственный штамп.
Больше примеров...
Thriller (примеров 29)
Thriller 25 was a commercial success and did particularly well as a reissue. Thriller 25 был коммерчески успешен, особенно по сравнению с другими переизданиями альбомов.
Bruce Swedien, who had worked extensively on Jackson's Thriller, was drafted to record and mix the ballad. Брюс Сведен, который также работал над альбомом Джексона Thriller, подготовил для записи и смикшировал балладу.
Author, music critic and journalist Nelson George wrote in 2004, It's difficult to hear the songs from Thriller and disengage them from the videos. Автор, музыкальный критик и журналист Нельсон Джордж (англ.)русск. написал в 2004 году: «Это сложно: слушать песни с Thriller и не связывать их с музыкальными видео.
Culture critic Nelson George wrote that Jackson "has educated R. Kelly, Usher, Justin Timberlake and countless others with Thriller as a textbook". Музыкальный критик Нельсон Джордж (англ.)русск. писал, что Джексон «стал наставником для R. Kelly, Ашера, Джастина Тимберлейка и бесчисленного множества других артистов, создав для них учебное пособие - Thriller».
Gold Key, in addition to releasing Boris Karloff Thriller, based on the TV series Thriller (and retitled Boris Karloff Tales of Mystery after the show went off the air), bought the Twilight Zone license from Dell in 1962. Gold Key, в дополнение к выпускаемой ими серии Boris Karloff Thriller по мотивам сериала Thriller (позже переименована в Boris Karloff Tales of Mystery), купили лицензию на Twilight Zone у Dell Comics в 1962 году.
Больше примеров...