| Thence, Eliza and her two sons walked them to Scotland for shipment to Australia. |
Оттуда Элиза и двое ее сыновей отправились с ними в Шотландию для отправки в Австралию. |
| I THEREFORE SENTENCE YOU TO BE TAKEN TO HIS MAJESTY'S PRISON AND THENCE TO A PLACE OF EXECUTION. |
Я приговариваю отвести вас в тюрьму Его Величества, а оттуда к месту казни. |
| In 1892 the prince made a short journey of exploration in East Africa, and shortly afterwards visited Madagascar, proceeding thence to Tongkin in today Vietnam. |
В 1892 году принц совершил ещё одно исследовательское путешествие в Восточную Африку, после этого посетил Мадагаскар, оттуда отправился в Тонкин во Французском Индокитае (ныне Вьетнам). |
| Caterpillar into chrysalis, or pupa, and from thence into beauty. |
Из жука в кокон или куколку... а затем оттуда - в красоту. |
| Would I had never come from thence, nor you! Hie you to Egypt again |
Ах, если б мне никогда не выезжать оттуда, а тебе не приезжать туда! |