| Okay, but don't restart my Tetris. | Ладно, только Тетрис не перезапускай. |
| It has offered up to five different game modes throughout its history: Bomb and Bubbles (BnB), Tetris, Hidden Catch, Dizzy Pang, and Bz. | Изначально в игре присутствовало 5 режимов: Бомбы и Пузыри (BnB), Тетрис, Hidden Catch, Dizzy Pang, и Bz. |
| The students celebrate the end of this tour de force by using JACK to write all sorts of cool games like Pong, Snake and Tetris. | Вы можете представить невероятное наслаждение от игры в Тетрис, которую ты написал на JACK и затем собрал в машинный код компилятором, который так же написал ты. |
| How do we know you're not just back there playing Tetris? | Откуда нам знать, что ты там снова не в Тетрис играешь? |
| I'll go see if they have "Tetris" or something. | Я пока пойду посмотрю есть ли у них здесь тетрис. |
| It can't be harder than tetris level seven. | Это будет не сложнее седьмого уровня тетриса. |
| The legend of Russian game programmers is, certainly, Alexey Pazhitnov, the author of the Tetris. | Самый легендарный российский игровой программист - это, конечно, Алексей Пажитнов, автор Тетриса. |
| A tetris clone with nice graphics | Клон тетриса с приятной графикой |
| I use the 'Tetris' pattern a lot. | Я часто использую узор из Тетриса. |
| On this page you can play tetris on line, download a free version for your mobile, read a review of the tetrises found in the world wide web, and also get acquainted with more than 15 years history of tetris... | На этой странице вы сможете поиграть в тетрис он-лайн, скачать версию для вашего мобильного телефона, прочитать обзор найденных в сети тетрисов, а также узнать о более чем 15 летней истории тетриса. |
| The Classic Tetris World Championship (CTWC) is a video game competition series, hosted by the Portland Retro Gaming Expo. | Чемпионат мира по классическому тетрису (англ. Classic Tetris World Championship, CTWC) - это серия соревнований по видеоиграм, организуемая Portland Retro Gaming Expo. |
| In 1988 with support from Hank Rodgers (president of Bullet-Proof Software) Pazhitnov founded a company for game development AnimaTek, and in 1991 Tetris company was founded. | В 1988 году при поддержке Хенка Роджерса (президента компании Bullet-Proof Software) Пажитнов организовал компанию по разработке игрового программного обеспечения AnimaTek, а 1991 году была создана компания Tetris. |
| Electronic Gaming Monthly editors named Super Mario RPG a runner-up for both Super NES Game of the Year (behind Tetris Attack) and Role-Playing Game of the Year (behind Blood Omen: Legacy of Kain). | Electronic Gaming Monthly поместил Super Mario RPG на 2-место в качестве "Игры года на Super NES" (после Tetris Attack) и "Игры года в жанре RPG" (после Blood Omen: Legacy of Kain). |
| Tengen releases an unlicensed version of the Tetris video game, which is recalled after Nintendo sues Tengen. | Tengen выпускает нелицензионную версию Tetris, которая была отозвана после судебного процесса с Nintendo. |
| Games like Tetris and Bust-a-Move have an undeniable magic, and while Zoop has the mechanics of a great puzzle game, it lacks that magic. | Игры, такие как Tetris и Bust- A-Move обладают неоспоримой магией, и хотя у Zoop есть механика великолепной логической игры, ей не хватает этой магии». |
| It was... Tetris style, verging on art. | Как... в тетрисе, это же произведение искусства. |
| You deploy the troops, come back and I'm slamming those plates in like Tetris. | И ты сбрасываешь массу, возвращаешься, и вот я уже загружаю тарелки, как в тетрисе. |
| You're beating me in Tetris, but you've got the upper body strength of a Keebler elf. | Ты побеждаешь меня в Тетрисе, но у тебя также мало силёнок, как и у Киблерского эльфа. |