| Playing those tetris games pretending to work. | Играете в тетрис, а притворяетесь, что работаете. |
| I'll go see if they have Tetris or something. | Я пойду гляну, есть ли у них тетрис или типа того. |
| And all from a country whose entire contribution to the global economy, has been Tetris and mail-order brides. | И это в стране, весь вклад которой в мировую экономику - это Тетрис и заказ невест по почте. |
| You should try "Tetris." | Попробуй "Тетрис". |
| I usually go play Tetris on somebody else's computer. | Я обычно иду и играю в тетрис на другом компьютере. |
| It can't be harder than tetris level seven. | Это будет не сложнее седьмого уровня тетриса. |
| The legend of Russian game programmers is, certainly, Alexey Pazhitnov, the author of the Tetris. | Самый легендарный российский игровой программист - это, конечно, Алексей Пажитнов, автор Тетриса. |
| Sega Saturn Magazine (previously Sega Magazine) gave the Genesis/Mega Drive version a 62%, saying the game "has the curious compulsiveness of Tetris to a degree", but that it is overshadowed by more complex and graphically impressive games then on the market. | Журнал Sega Saturn Magazine (ранее Sega Magazine) дал Genesis/ Mega Drive версии 62%, заявив, что игра «имеет любопытную навязчивость тетриса до определенной степени», но что она омрачена более сложными и графически впечатляющими играми, чем на рынке. |
| The song choice was great but you could have been singing the Tetris theme and I would have been shaking, still. | Ты очень хорошо подобрала песню, но с таким же успехом ты могла бы спеть тему из Тетриса и я бы все равно был очарован. |
| On this page you can play tetris on line, download a free version for your mobile, read a review of the tetrises found in the world wide web, and also get acquainted with more than 15 years history of tetris... | На этой странице вы сможете поиграть в тетрис он-лайн, скачать версию для вашего мобильного телефона, прочитать обзор найденных в сети тетрисов, а также узнать о более чем 15 летней истории тетриса. |
| IWBTG is made up of several stages split into many screens, which are mostly pastiches of Nintendo Entertainment System games, such as Tetris, Ghosts 'n Goblins, The Legend of Zelda, Castlevania, Kirby, Mega Man, and Metroid. | IWBTG состоит из нескольких этапов, разделённых на множество экранов, большинство из которых пародируют NES игры: Castlevania, Tetris, Ghosts 'n Goblins, The Legend of Zelda, Kirby, Mega Man и Metroid. |
| Electronic Gaming Monthly editors named Super Mario RPG a runner-up for both Super NES Game of the Year (behind Tetris Attack) and Role-Playing Game of the Year (behind Blood Omen: Legacy of Kain). | Electronic Gaming Monthly поместил Super Mario RPG на 2-место в качестве "Игры года на Super NES" (после Tetris Attack) и "Игры года в жанре RPG" (после Blood Omen: Legacy of Kain). |
| Tengen releases an unlicensed version of the Tetris video game, which is recalled after Nintendo sues Tengen. | Tengen выпускает нелицензионную версию Tetris, которая была отозвана после судебного процесса с Nintendo. |
| It was a very clever combination of two other top-selling computer puzzles at the time: Tetris with its gravity rules and Sokoban, where the user had to push boxes. | Игра представляла собой остроумную комбинацию двух других хитов того времени - программы Tetris, с её правилами гравитации и головоломки Sokoban, где пользователь самостоятельно должен был перемещать игровые квадраты. |
| The competition launched in 2010, during the filming of Ecstasy of Order: The Tetris Masters to determine the world's greatest Tetris player. | Чемпионат был впервые организаван в 2010 году во время съемок фильма «Ecstasy of Order: The Tetris Masters». |
| It was... Tetris style, verging on art. | Как... в тетрисе, это же произведение искусства. |
| You deploy the troops, come back and I'm slamming those plates in like Tetris. | И ты сбрасываешь массу, возвращаешься, и вот я уже загружаю тарелки, как в тетрисе. |
| You're beating me in Tetris, but you've got the upper body strength of a Keebler elf. | Ты побеждаешь меня в Тетрисе, но у тебя также мало силёнок, как и у Киблерского эльфа. |