| The previous modification of the MKS-05 "TERRA" dosimeter-radiometer will be withdrawn from mass production. | Предыдущая модификация дозиметра-радиометра МКС-05 «ТЕРРА» будет снята с серийного производства. |
| In the area there are many plots by Terra Leasing alienated its customers in 2006. | В области Есть много участков в Терра Лизинг отчуждение своих клиентов в 2006 году. |
| cargo port TERRA NOSTRA. | "Терра Ностра. Погрузочный порт". |
| TERRA NOSTRA Communications sector. | "Терра Ностра. Центр связи." |
| Expected that high consultant Terra Nostar will make a formal conference against the federation. | Ожидается, что Верховный Совет Терра Ностры официально объявит войну Федерации в следующие несколько часов. |
| Their debut album Terra Incognita was released under the new name in 2001. | Их дебютный альбом Тёгга Incognita, выпущенный под новым именем, вышел в 2001 году. |
| More than a thousand fountains watering again "Terra Institute". | Более тысячи фонтанов поливают снова и снова "Тёгга институт". |
| Throughout most of the game, the text is presented in a dialog box on the lower portion of the game screen, but this is changed for the Terra scenario, where the text is overlaid across the entire screen. | В течение почти всей игры текст отражается в диалоговом окне, расположенном в нижней части экрана, однако в сценарии Тёгга текст накладывается на весь экран. |
| National facilities were used to receive a regular supply of data from the international Terra satellite, the satellites of the National Oceanic and Atmospheric Administration of the United States and the Meteor-3M remote sensing satellite of the Russian Federation. | С помощью национальных средств был обеспечен регулярный прием информации с международного КА Тёгга, КА серии NOAA Национального управления по исследованию океанов и атмосферы и российского КА дистанционного зондирования "Метеор-3М". |
| A programme of modernization was also carried out to upgrade the ground-based infrastructure for the management and reception of remote data from these satellites and from foreign satellites such as the Meteor-3M of the Russian Federation and Terra and Aqua of the United States. | Также выполнялась модернизация наземной инфраструктуры для управления и приема дистанционных данных как этих спутников, так и иностранных космических аппаратов: российского "Метеор-ЗМ", а также американских Тёгга и Aqua. |
| Ishtar Terra is one of two main highland regions on the planet Venus. | В космосе Земля Иштар - один из двух основных горных регионов планеты Венера. |
| Terra firma - much more appealing. | Твердая земля под ногами меня больше привлекает. |
| He was the main proponent of the theory that there existed a vast undiscovered continent in the South Pacific, Terra Australis Incognita. | Он был главным сторонником теории, что в южной части Тихого океана существует огромный неоткрытый континент, Неведомая Южная земля (Тёгга Australis Incognita). |
| By tasting this industry's products, the sensations felt are that of ancient time. They convey the tastes, fragrances, and colours of the terra. | Пробуя вино, вы ощутите неповторимый вкус и аромат, насладитесь всеми теми сильными эмоциями, которые способна передать великолепная земля Мареммы. |
| Terra (Earth) - Home planet of the human race. | Земля - родина расы людей. |
| My intentions are to keep her, you, and your friend Terra there safe. | Мои намерения - это держать ее, тебя и твою подругу Терру в безопасности. |
| The clavis has disappeared down into Finis Terra. | Клавиш пересёк Финис Терру. |
| It's the end of this world... Finis Terra. | Мы пришли в Финис Терру - на край земли. |
| She eventually takes teenaged hero-in-training Terra as her sidekick following the horrific events depicted in the Terror Titans mini-series. | Впоследствии она берёт на обучение подростка Терру, с которой она подружилась после событий, призошедших в мини-серии Тёггог Titans. |
| Markovia, home of Terra and Geo-Force. | Марковия - родина Терры и Гео-Форса. |
| I will serve the Golden Throne of Terra, for the wings of Aquila will shield me, for the Emperor protects... | Я буду служить Золотому Трону Терры за крылья Аквилы, прикрывающие меня, за защиту Императора... |
| Terra, has her rough edges. | У Терры скверный характер. |
| Folks started calling us the Terra Dwellers. | Нас стали называть жителями Терры. |
| Peter Jason Quill, from Terra. | Питер Квилл, с Терры. |