| You don't have to move a mountain to help people, terra. | Не обязательно надо уметь сдвигать горы, чтобы помогать людям, Терра. |
| Establish a new breeding ground away from Terra Nova. | Создать новое гнездовище подальше от Терра Новы. |
| Terra, what did he do to you? | Терра, что он с тобой сделал? |
| Good job, Terra! | Отличная работа, Терра! |
| The kidnapping was understood to be linked to accusations that Terra Nuova had not been providing enough services and operations in the area. | Предполагалось, что похищение связано с выдвигавшимися против "Терра Нуова" обвинениями в том, что она не обеспечивает достаточного объема услуг и мероприятий в районе. |
| "Terra Cosaccorum" is the Latin name of the Ukrainian land, once known in Europe. | "Тёгга Cosaccorum" - латинское название украинской земли, известное прежде в Европе. |
| He represented this to the King of Spain as the Terra Australis incognita. | Он доложил королю Испании, что это искомая Тёгга Australis incognita. |
| For example, Terra Firma, a British private-equity firm, in 2006 reportedly bought a package of 150,000 flats, many of them in Berlin. | К примеру, известная британская инвестиционная компания Тёгга Firma в 2006 году приобрела пакет из 150000 квартир, большая часть из них в Берлине. |
| That same year, she was cast as Maddy Shannon, in the science-fiction series Terra Nova which premiered in September 2011 on Fox. | В том же году она снялась в роли Мэдди Шэннон в научно-фантастическом сериале «Тёгга Nova», премьера которого состоялась в сентябре 2011 года на канале Fox. |
| Thus there were the lands of sterility (Terra Sterilitatis), heat (Terra Caloris), and liveliness (Terra Vitae). | Так на лунных картах появились Земля Стерильности (Тёгга Sterilitatis), Земля Жары (Terra Caloris), Земля Живости (Terra Vitae). |
| Ramos was 19 years old at the time she was crowned Miss Terra Brasil 2009. | Рамос было 19 лет, в то время она как она стала Мисс Земля Бразилия 2009. |
| Terra Australis Ignota (Latin, "the unknown land of the south") was a hypothetical continent appearing on European maps from the 15th to the 18th centuries, with roots in a notion introduced by Aristotle. | Тёгга Australis Ignota (с лат. - «неизвестная земля на юге») была гипотетическим континентом, изображаемым на европейских картах с XV по XVIII века, и являлась понятием, истоки которого восходят к Аристотелю. |
| The terra firma is waiting for us. | Нас ждёт твёрдая земля. |
| Terra nullius is a concept closely associated with the European doctrine that considered discovered lands to be unoccupied or without a custodian. | Понятие «ничейная земля» тесно связано с европейской доктриной, согласно которой открытые земли считаются незанятыми или не имеющими хозяина. |
| The text on the blue outline of the shield reads "Bona Terra, Bona Gens, Aqua Clara, Clarum Coelum", which is Latin for "Good land, good people, clear water, clear sky". | На синей кайме щита нанесён латинский девиз: «BONA TERRA, BONA GENS.-AQUA CLARA, CLARUM COELUM», что в переводе означает - «Хорошая земля, хорошие люди, чистая вода, ясное небо». |
| My intentions are to keep her, you, and your friend Terra there safe. | Мои намерения - это держать ее, тебя и твою подругу Терру в безопасности. |
| The clavis has disappeared down into Finis Terra. | Клавиш пересёк Финис Терру. |
| It's the end of this world... Finis Terra. | Мы пришли в Финис Терру - на край земли. |
| She eventually takes teenaged hero-in-training Terra as her sidekick following the horrific events depicted in the Terror Titans mini-series. | Впоследствии она берёт на обучение подростка Терру, с которой она подружилась после событий, призошедших в мини-серии Тёггог Titans. |
| Markovia, home of Terra and Geo-Force. | Марковия - родина Терры и Гео-Форса. |
| I will serve the Golden Throne of Terra, for the wings of Aquila will shield me, for the Emperor protects... | Я буду служить Золотому Трону Терры за крылья Аквилы, прикрывающие меня, за защиту Императора... |
| Terra, has her rough edges. | У Терры скверный характер. |
| Folks started calling us the Terra Dwellers. | Нас стали называть жителями Терры. |
| Peter Jason Quill, from Terra. | Питер Квилл, с Терры. |