Английский - русский
Перевод слова Terra

Перевод terra с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Терра (примеров 113)
You shouldn't do that, Terra. Ты не должна была этого делать, Терра.
Terra Nova, this is Lieutenant Hikuda. Терра Нова, говорит Лейтенант Хикуда.
Third International UNESCO Conference on Geoparks, "Terra Vita", June 2008, Osnabrück, Germany третья Международная конференция ЮНЕСКО по геопаркам, «Терра Вита», июнь 2008 года, Оснабрюк, Германия;
Terra, stay with us. Терра, держись рядом.
Lately, she's been writing about Old Town Ocean Beach and how it's being bought up by something called the Terra Nuestra Investment Group. Последнее время она пишет про скупку района Олд Таун в Оушен Бич некоей "Терра Нуэстра Инвестмент Груп".
Больше примеров...
Тёгга (примеров 20)
He represented this to the King of Spain as the Terra Australis incognita. Он доложил королю Испании, что это искомая Тёгга Australis incognita.
Stanley launched the interactive website Terra Umbra - Empire of Shadows in October 2009, an ongoing inquiry into the invisible world and the hidden history of southern and central Europe. Стенли запустил интерактивный веб-сайт Тёгга Umbra - Empire of Shadows в октябре 2009 года, продолжающееся исследование невидимого мира и скрытой истории Южной и Центральной Европы.
You can enjoy military historical festivals «Terra Heroica» and «Knight's tournaments», ethnographic «Podolsky Feasts», "Cossacks funs" and other. Проводится военно-исторический фестиваль «Тёгга Heroica», «Рыцарские турниры», этнографические праздники «Подольськие вечерницы», козацкие забавы и др.
In Terra Ceia Bay, Florida, a nursery area for this species, juvenile blacktips form aggregations during the day and disperse at night. В бухте Тёгга Ceia, штат Флорида, молодые чернопёрые акулы днём образуют скопления, а на ночь расходятся.
For example, Terra Firma, a British private-equity firm, in 2006 reportedly bought a package of 150,000 flats, many of them in Berlin. К примеру, известная британская инвестиционная компания Тёгга Firma в 2006 году приобрела пакет из 150000 квартир, большая часть из них в Берлине.
Больше примеров...
Земля (примеров 25)
The terra e dead person, but we don't see this. Земля мертва, а они не видят этого.
Representing the State of Amazonas, Ramos won the title of Miss Terra Brasil 2009. Она представляла штат Амазонас, Рамос выиграла титул Мисс Земля Бразилия 2009.
Terra firma - much more appealing. Твердая земля под ногами меня больше привлекает.
What, the vast terra incognito with fauna and flora hitherto undreamt of by sights puts you in mind of nothing so much as Rhyl? Что, огромная неведомая земля, с фауной и флорой и красотами, которые никому даже не могли присниться не напомнили вам ничего кроме Рила ? ( город в Уэльсе)
Terra nullius is a concept closely associated with the European doctrine that considered discovered lands to be unoccupied or without a custodian. Понятие «ничейная земля» тесно связано с европейской доктриной, согласно которой открытые земли считаются незанятыми или не имеющими хозяина.
Больше примеров...
Терру (примеров 4)
My intentions are to keep her, you, and your friend Terra there safe. Мои намерения - это держать ее, тебя и твою подругу Терру в безопасности.
The clavis has disappeared down into Finis Terra. Клавиш пересёк Финис Терру.
It's the end of this world... Finis Terra. Мы пришли в Финис Терру - на край земли.
She eventually takes teenaged hero-in-training Terra as her sidekick following the horrific events depicted in the Terror Titans mini-series. Впоследствии она берёт на обучение подростка Терру, с которой она подружилась после событий, призошедших в мини-серии Тёггог Titans.
Больше примеров...
Терры (примеров 9)
Beast Boy's sending you pictures of Terra's party. Бистбой прислал тебе фото с вечеринки Терры.
Markovia, home of Terra and Geo-Force. Марковия - родина Терры и Гео-Форса.
Terra, has her rough edges. У Терры скверный характер.
Folks started calling us the Terra Dwellers. Нас стали называть жителями Терры.
Films made in Terra show many traces of organized life. Фильмы с Терры содержат множество следов организованной жизни.
Больше примеров...