| It is very interesting to note the difference of what it was before the Terra Institute, smooth pastures like this and the other a fully recovered ecosystem. | Это очень интересно - отметить разницу того, что было до Терра института, гладкие пастбища, как это и полностью восстановленная экосистема. |
| I mean, I saw him spending hours on the computer, but I just figured he was playing "Terra Quest." | Ну да, он часами сидел за компьютером, но я считала, что он играет в "Терра Квест". |
| Terra is taking us up there. | Терра проведет нас внутрь. |
| Moderate-Resolution Imaging Spectroradiometer data (around 250 m) are provided by the Terra and Aqua satellites operated by the United States, with many countries in the region having established facilities to receive data directly from the satellites or from relevant websites. | Данные сканирующего спектрорадиометра среднеразрешающей способности (приблизительно 250 м) предоставляются спутниками «Терра» и «Аква», принадлежащими Соединенным Штатам Америки, причем многие страны региона уже в состоянии получать данные непосредственно со спутников или с соответствующих веб-сайтов. |
| Chief counsel for the Montague Group and shadow counsel, we can prove, for the Terra Nuestra. | Старший советник в "Монтагью Груп" и серый кардинал в "Терра Нуэстра", что мы можем доказать, |
| He represented this to the King of Spain as the Terra Australis incognita. | Он доложил королю Испании, что это искомая Тёгга Australis incognita. |
| He was the main proponent of the theory that there existed a vast undiscovered continent in the South Pacific, Terra Australis Incognita. | Он был главным сторонником теории, что в южной части Тихого океана существует огромный неоткрытый континент, Неведомая Южная земля (Тёгга Australis Incognita). |
| You can enjoy military historical festivals «Terra Heroica» and «Knight's tournaments», ethnographic «Podolsky Feasts», "Cossacks funs" and other. | Проводится военно-исторический фестиваль «Тёгга Heroica», «Рыцарские турниры», этнографические праздники «Подольськие вечерницы», козацкие забавы и др. |
| National facilities were used to receive a regular supply of data from the international Terra satellite, the satellites of the National Oceanic and Atmospheric Administration of the United States and the Meteor-3M remote sensing satellite of the Russian Federation. | С помощью национальных средств был обеспечен регулярный прием информации с международного КА Тёгга, КА серии NOAA Национального управления по исследованию океанов и атмосферы и российского КА дистанционного зондирования "Метеор-3М". |
| His ring name was soon modified to Terra Ryzing, which he used until mid-1994, when he was renamed Jean-Paul Lévesque. | После его имя было изменено на «Тёгга Ryzing», которое было использовано до середины 1994 года, пока он снова не поменял его на имя на Жан-Поль Левек. |
| Representing the State of Amazonas, Ramos won the title of Miss Terra Brasil 2009. | Она представляла штат Амазонас, Рамос выиграла титул Мисс Земля Бразилия 2009. |
| Miss Terra Brasil 2009 national pageant was participated by 27 pageant winners from Brazil's 26 states and the Federal District. | В национальном конкурсе Мисс Земля Бразилия 2009 приняли участие 27 победительниц конкурсов из 26 штатов Бразилии и Федерального округа. |
| In June, IFAD sponsored the first "Indigenous Terra Madre" forum, an event focused on strengthening the food cultures of indigenous peoples and creating spaces for the expression of indigenous voices in the ongoing food and climate debate. | В июне МФСР организовал проведение первого форума «Земля коренных народов», в ходе которого участники обсудили вопросы развития местной культуры питания и создания площадок для обсуждения с коренными народами тем, связанных с культурой питания и климатом. |
| Conflict mediation is carried out under various programs, including Disque Terra e Paz and Paz no Campo. | Посредничество в разрешении конфликтов ведется с помощью различных программ, включая телефонную линию "Земля и мир" и программу "Мир на селе". |
| The project title has its origins in Latin and combines three words: visio ("vision, image"), erro ("roam") and terra ("earth"). | Название проекта имеет латинские корни и состоит из трех разных слов: visio («зрение, образ»), erro («бродить») и terra («земля»). |
| My intentions are to keep her, you, and your friend Terra there safe. | Мои намерения - это держать ее, тебя и твою подругу Терру в безопасности. |
| The clavis has disappeared down into Finis Terra. | Клавиш пересёк Финис Терру. |
| It's the end of this world... Finis Terra. | Мы пришли в Финис Терру - на край земли. |
| She eventually takes teenaged hero-in-training Terra as her sidekick following the horrific events depicted in the Terror Titans mini-series. | Впоследствии она берёт на обучение подростка Терру, с которой она подружилась после событий, призошедших в мини-серии Тёггог Titans. |
| Markovia, home of Terra and Geo-Force. | Марковия - родина Терры и Гео-Форса. |
| Computer, track Terra Markov's phone. | Компьютер, отследи телефон Терры Марков. |
| I will serve the Golden Throne of Terra, for the wings of Aquila will shield me, for the Emperor protects... | Я буду служить Золотому Трону Терры за крылья Аквилы, прикрывающие меня, за защиту Императора... |
| Terra, has her rough edges. | У Терры скверный характер. |
| Currently the Imperium is controlled by a ruling body of 12 of the most influential and powerful men in the galaxy, collectively known as the High Lords of Terra. | Империум главным образом управляется советом из 12 наиболее могущественных и влиятельных людей Галактики, называемых Высшими Лордами Терры. |