| Happened right here in Terra Nova. | Это случилось прямо здесь, в Терра Нове. |
| You were shaking everything, Terra. | Ты трясла все здание, Терра. |
| That area is now the site of Terra Folia's new field station, Los Pilones. | Сейчас этот район является территорией, на которой расположена новая опытная станция «Терра фолия» под названием Лос Пилонес. |
| The kidnapping was understood to be linked to accusations that Terra Nuova had not been providing enough services and operations in the area. | Предполагалось, что похищение связано с выдвигавшимися против "Терра Нуова" обвинениями в том, что она не обеспечивает достаточного объема услуг и мероприятий в районе. |
| Chief counsel for the Montague Group and shadow counsel, we can prove, for the Terra Nuestra. | Старший советник в "Монтагью Груп" и серый кардинал в "Терра Нуэстра", что мы можем доказать, |
| "Terra Cosaccorum" is the Latin name of the Ukrainian land, once known in Europe. | "Тёгга Cosaccorum" - латинское название украинской земли, известное прежде в Европе. |
| You can enjoy military historical festivals «Terra Heroica» and «Knight's tournaments», ethnographic «Podolsky Feasts», "Cossacks funs" and other. | Проводится военно-исторический фестиваль «Тёгга Heroica», «Рыцарские турниры», этнографические праздники «Подольськие вечерницы», козацкие забавы и др. |
| National facilities were used to receive a regular supply of data from the international Terra satellite, the satellites of the National Oceanic and Atmospheric Administration of the United States and the Meteor-3M remote sensing satellite of the Russian Federation. | С помощью национальных средств был обеспечен регулярный прием информации с международного КА Тёгга, КА серии NOAA Национального управления по исследованию океанов и атмосферы и российского КА дистанционного зондирования "Метеор-3М". |
| A programme of modernization was also carried out to upgrade the ground-based infrastructure for the management and reception of remote data from these satellites and from foreign satellites such as the Meteor-3M of the Russian Federation and Terra and Aqua of the United States. | Также выполнялась модернизация наземной инфраструктуры для управления и приема дистанционных данных как этих спутников, так и иностранных космических аппаратов: российского "Метеор-ЗМ", а также американских Тёгга и Aqua. |
| Thus there were the lands of sterility (Terra Sterilitatis), heat (Terra Caloris), and liveliness (Terra Vitae). | Так на лунных картах появились Земля Стерильности (Тёгга Sterilitatis), Земля Жары (Terra Caloris), Земля Живости (Terra Vitae). |
| The terra e dead person, but we don't see this. | Земля мертва, а они не видят этого. |
| WASHINGTON: Outpost Three, this is Terra Nova. | Застава номер Три, это Новая Земля. |
| It is here, sir, in the planetary system of the star Sol, the planet Terra. | Это здесь, сэр, солнечная система Сол, планета Земля. |
| Conflict mediation is carried out under various programs, including Disque Terra e Paz and Paz no Campo. | Посредничество в разрешении конфликтов ведется с помощью различных программ, включая телефонную линию "Земля и мир" и программу "Мир на селе". |
| He was the main proponent of the theory that there existed a vast undiscovered continent in the South Pacific, Terra Australis Incognita. | Он был главным сторонником теории, что в южной части Тихого океана существует огромный неоткрытый континент, Неведомая Южная земля (Тёгга Australis Incognita). |
| My intentions are to keep her, you, and your friend Terra there safe. | Мои намерения - это держать ее, тебя и твою подругу Терру в безопасности. |
| The clavis has disappeared down into Finis Terra. | Клавиш пересёк Финис Терру. |
| It's the end of this world... Finis Terra. | Мы пришли в Финис Терру - на край земли. |
| She eventually takes teenaged hero-in-training Terra as her sidekick following the horrific events depicted in the Terror Titans mini-series. | Впоследствии она берёт на обучение подростка Терру, с которой она подружилась после событий, призошедших в мини-серии Тёггог Titans. |
| Beast Boy's sending you pictures of Terra's party. | Бистбой прислал тебе фото с вечеринки Терры. |
| Markovia, home of Terra and Geo-Force. | Марковия - родина Терры и Гео-Форса. |
| Computer, track Terra Markov's phone. | Компьютер, отследи телефон Терры Марков. |
| Folks started calling us the Terra Dwellers. | Нас стали называть жителями Терры. |
| Films made in Terra show many traces of organized life. | Фильмы с Терры содержат множество следов организованной жизни. |