Английский - русский
Перевод слова Termez

Перевод termez с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Термез (примеров 16)
In March 1994, owing to the prevailing security situation, all WFP staff in Mazar had to be evacuated to Termez. В марте 1994 года ввиду сложившейся обстановки в области безопасности всех сотрудников МПП пришлось эвакуировать из Мазара в Термез.
[Termez]- Dushanbe - Kalak - Garm - Jirgital - Karamyk - Sary-Tash - Irkechtam - China [Термез] - Душанбе - Калаг - Гарм - Джиргиталь - Карамык - Сари-Таш - Иркиштам - Китай
In 1928 as part of the Soviet Union, Pattakesar was renamed and took the city's ancient name Termez. В 1928 году, уже в составе СССР, Паттагиссар получил древнее название Термез.
Currently 6,000 persons participate in the project, which involves the organization, for the purpose stated, of 12 inclusive groups in pilot schools and kindergartens in the cities of Navoi, Termez, Karshi, Djizzak, Samarkand and Kokand. В рамках проекта разрабатывается Национальная модель инклюзивного образования для внедрения в систему дошкольного и младшего школьного образования путём организации 12 смешанных групп на базе пилотных школ и детских садов в городах Навои, Термез, Карши, Джиззак, Самарканд и Коканд.
However, in the middle of August 1942, as a warrior with a secondary education, he was recalled from the unit and sent to study at the Tashkent Military Rifle and Mortar School located in Termez city of the Uzbek SSR. Однако в середине августа 1942, как воин, имеющий среднее образование, был отозван из части и направлен на учёбу в Ташкентское военное стрелково-минометное училище, дислоцированное в г. Термез Узбекской ССР.
Больше примеров...
Термеза (примеров 10)
The military airfield in Termez is used by the air forces of Germany for transiting goods to Afghanistan. Военный аэродром Термеза используется военно-воздушными силами Германии для транзита грузов в Афганистан.
In April 2002 there was a celebration of the 2,500th anniversary of the city of Termez. В апреле 2002 года было проведено празднование 2500-летия города Термеза.
The date of the founding of the city of Old Termez, located a few kilometers west of the modern city, is not known. Дата основания города Старого Термеза, расположенного в нескольких километрах восточнее современного города, не известна.
The other route is from Termez and Hairatan on the Afghan bank of the Oxus to Salang Pass, Kabul, Jalalabad and Peshawar, where the highway joins the Pakistan railway network. Другой маршрут пролегает из Термеза и Гайратана на афганском берегу Оксу в направлении Салангского перевала, Кабула, Джалалабада и Пешавара, где шоссейная дорога соединяется с сетью железных дорог Пакистана.
The coldest month - January when the temperature in the north falls up to 8 degrees of a frost and below, and in the extreme south, in area of the city of Termez, its happens plus. Самый холодный месяц - январь, когда температура на севере опускается до 8 градусов мороза и ниже, а на крайнем юге, в районе города Термеза, она бывает плюсовая. Абсолютный минимум зимних температур 35-38 градусов ниже нуля.
Больше примеров...
Термезе (примеров 10)
UNHCR's sub-office in Termez, Uzbekistan, became a major delivery centre for goods and staff into the Mazar area of Afghanistan, particularly following the opening of the Friendship Bridge. Подотделение УВКБ в Термезе (Узбекистан) стало крупным центром организации доставки грузов и персонала в афганский район Мазари, особенно после открытия «Моста дружбы».
During the previous year, the Conflict Prevention Centre responded to a request for assistance from Uzbekistan to train the personnel at the Termez crossing point on the Afghan border. В течение прошлого года Центр по предотвращению конфликтов оказал Узбекистану по его просьбе помощь в подготовке персонала на пограничном пункте в Термезе на границе с Афганистаном.
The focus then moved to providing logistical support and transit for operations and offices in Afghanistan. UNHCR's sub-office in Termez, Uzbekistan, became a major delivery centre for goods and staff into the Mazar area of Afghanistan, particularly following the opening of the Friendship Bridge. Затем внимание было переключено на обеспечение материально-технической поддержки и переброску сил и средств для операций и отделений на территории Афганистана. Подотделение УВКБ в Термезе стало крупным центром организации доставки грузов и персонала в афганский район Мазари, особенно после открытия "Моста дружбы".
A WFP storekeeper under a local Special Service Agreement contract was arrested by customs officers in Termez allegedly for smuggling 26,700,000 roubles which belonged to WFP. В Термезе за незаконный провоз принадлежавших МПП 26700000 рублей таможенниками был арестован набранный на местной основе по соглашению о специальном обслуживании кладовщик МПП.
Uzbekistan permitted Germany the use of its airfield at Termez. Узбекистан дал разрешение Германии на использование аэродрома в г. Термезе.
Больше примеров...