| In 1775 March 4, general Frederick Medem crossed over Terek river and invaded Derbent, Kura and Quba. | В 1775 году 4 марта, генерал Фридрих Медем перешёл Терек и овладел Дербентом, Курахом и Кубой. |
| January 1943: Assisted in the breakthrough of enemy defensive lines on the Terek River as well as offensive operations against ground troops in the Kuban River valley and Stavropol. | В январе 1943 года в составе полка участвовала в прорыве оборонительных линий противника на реке Терек и в наступательных операциях наземных войск в районе Ставрополя и долины реки Кубань. |
| Why is Terek in Finland? | Почему Терек в Финляндии? |
| In the final match, Kuban and Terek played each other. | В заключительном туре «Кубань» и «Терек» играли друг с другом. |
| However, the area which is directly and indirectly influenced by the Terek's water management is larger and counts for 90,000 km2. | Однако площадь территории, которая прямо или косвенно подвергается воздействию водохозяйственной деятельности на реке Терек, является более значительной, составляя 90000 км2. |
| The tattoos are the names and jersey numbers of famous players from Terek Grozny. | Татуировки с именами и номерами известных игроков из Терека, Грозный. |
| I asked Terek to make a course correction. | Я попросила Терека произвести коррекцию курса. |
| And I'm going to stay until Terek Murad rots in prison or in the grave. | И буду там, пока не упрячу Терека Мурада в тюрьму или в могилу. |
| When she saved my life and took out Terek's brother she did it knowing she'd be drawing a death sentence down on her own neck. | Она спасла мне жизнь и убила брата Терека. Она знала, что подписывает смертный приговор самой себе. |
| The first official match at the stadium was held on September 10 against Terek and won 3:0. | Первый официальный матч на стадионе «армейцы» провели 10 сентября против «Терека» и победили со счётом 3:0. |
| During the Russian Empire the territory of the present North Ossetia was a part of the Terek Oblast. | В период Российской империи территория нынешней Северной Осетии входила в состав Терской области. |
| With the Caucasian War ended, on the 30th of December 1869, the Kumyk district of the Terek oblast (Northern Kumykia) was dissolved and renamed as Khasavyurt okrug. | С окончанием Кавказской войны, 30 декабря 1869 Кумыкский округ Терской области (Северная, Засулакская Кумыкия) был упразднён и переименован в Хасавюртовский округ. |
| And according to the 1891 data, 108,800 Kumyks lived in the Dagestan and Terek oblasts of the Russian Empire. | По сведениям 1891 года, опубликованным в «Алфавитном списке народов, обитающих в Российской Империи», кумыки проживали на территориях Дагестанской и Терской областей общей численностью 108800 человек. |
| German Sadulaev was born in 1973, in the town of Shali, in the Chechen-Ingush ASSR, to a Chechen father and Terek Cossack mother. | Родился в 1973 году в селе Шали, Чечено-Ингушская АССР в семье чеченца и терской казачки. |
| In November 1920, the Congress of Terek region was proclaimed the Mountain Autonomous Soviet Socialist Republic, and the first People's Commissar of Internal Affairs (MVD) was Idris Zyazikov. | В ноябре 1920 года на съезде народов Терской области была провозглашена Горская Автономная Советская Республика, и первым народным комиссаром внутренних дел ГАССР стал Идрис Зязиков. |
| On May 4, 1920 it was renamed the 10th Terek Army. | 4 мая 1920 переименована в 10-ю Терскую армию. |
| Since May 4, 1920, the Army was renamed the 10th Terek Red Army of the Caucasian Front. | С 4 мая 1920 года была переименована в 10-ю Терскую Красную Армию Кавказского фронта. |