| In AllMusic's review of No More Shall We Part, "Love Letter" is described as a "tenderly daunting, haunted house". |
В обзоре AllMusic альбома No More Shall We Part Love Letter описывается как «нежно пугающий, населённый призраками дом». |
| "Why tenderly?" |
"Почему"нежно"?" |
| tenderly and softly that is love. |
нежно и мягко, это-любовь |
| She treated R. with disapproval - as she told me herself - but tenderly loving Munya, she concealed her animosity and sometimes even acknowledged meekly, that "it is not for us to judge" and asked R. to pray. |
Она относилась к Р. неодобрительно, как сама мне говорила, но, нежно любя Муню, скрывала свою неприязнь и даже иногда кротко сознавалась, что «не нам судить», и просила Р. помолиться. |
| But remember when you told me if a really handsome, attractive guy with really great hair, tenderly touches your face you could do anything? |
Но помнишь, когда ты сказал мне, что если реально красивый и привлекательный парень с роскошными волосами будет нежно прикасаться к твоему лицу, ты сделаешь все, что угодно? |