For 2001, investments will continue to be aimed at assisting partners in, among others things, building consumer awareness of UNICEF cards and products through advertising and telemarketing campaigns aimed at the corporate sector. |
В 2001 году инвестиции будут по-прежнему направляться на оказание содействия партнерам, в частности в таких областях, как повышение уровня осведомленности потребителей о выпускаемых ЮНИСЕФ открытках и другой продукции за счет проведения рекламных и телемаркетинговых кампаний в корпоративном секторе. |
It is notable that this legal action involved informational telephone calls, which are not subject to the "prior express written consent" requirements which have been in place for telemarketing calls since October 2013. |
Примечательно, что это судебное дело касалось информационных телефонных звонков, на которые не распространяются требования «предварительного письменного согласия», которые были введены для телемаркетинговых звонков с октября 2013 года. |