I was in Meg's garden today, and all the tarragon... dead. |
Я была в саду Мэг - весь эстрагон погиб. |
The same tarragon that he used to cook the squab. |
Тот же эстрагон, что он использовал для приготовления голубей. |
Capers and tarragon, which I would never think to combine. |
Каперсы и эстрагон, которые я никогда бы не подумал применить в таком сочетании. |
But a bearnaise has shallots, chervil, and most importantly, tarragon. |
Но в беарнский кладут лук-шалот, кервель, и, самое главное, эстрагон. |
I made us some kale, tarragon breakfast smoothies. |
Я сделал нам смузи из капусты и эстрагон. |
Ruth, do you have any tarragon? |
Рут, у тебя есть эстрагон? |
The story of a Flower hog who lost a screw, ate garlic and tarragon and became a Flower deer |
Историю про Пятнистую свинью, которая потеряла совесть, стала есть чеснок и эстрагон, и превратилась в Пятнистого оленя. |
Ingredients: plum puree, sugar, dried vegetables (garlic, sweet-scented pepper, red pepper), spicery (coriander, fenugreek, dill, basil, mint, savoury, tarragon). |
Состав: пюре сливовое, сахар, овощи сушеные (чеснок, перец сладкий, перец красный), пряности (кориандр, пажитник, укроп, базилик, мята, чабер, эстрагон). |
Can I taste tarragon? |
Школа? Можно, я попробую эстрагон? |
They use different spices like pepper, savory, cloves, and tarragon to spice the dishes in Moldova. |
Для придания всем блюдам более пикантного и изысканного вкуса в Молдове принято использовать множество приправ и пряностей, таких как перец, чабер, гвоздика, эстрагон. |
Tarragon is not listed in the ingredients. |
Есть эстрагон - это победа. |