| I was in Meg's garden today, and all the tarragon... dead. | Я была в саду Мэг - весь эстрагон погиб. |
| The same tarragon that he used to cook the squab. | Тот же эстрагон, что он использовал для приготовления голубей. |
| Capers and tarragon, which I would never think to combine. | Каперсы и эстрагон, которые я никогда бы не подумал применить в таком сочетании. |
| But a bearnaise has shallots, chervil, and most importantly, tarragon. | Но в беарнский кладут лук-шалот, кервель, и, самое главное, эстрагон. |
| I made us some kale, tarragon breakfast smoothies. | Я сделал нам смузи из капусты и эстрагон. |
| Ruth, do you have any tarragon? | Рут, у тебя есть эстрагон? |
| The story of a Flower hog who lost a screw, ate garlic and tarragon and became a Flower deer | Историю про Пятнистую свинью, которая потеряла совесть, стала есть чеснок и эстрагон, и превратилась в Пятнистого оленя. |
| Ingredients: plum puree, sugar, dried vegetables (garlic, sweet-scented pepper, red pepper), spicery (coriander, fenugreek, dill, basil, mint, savoury, tarragon). | Состав: пюре сливовое, сахар, овощи сушеные (чеснок, перец сладкий, перец красный), пряности (кориандр, пажитник, укроп, базилик, мята, чабер, эстрагон). |
| Can I taste tarragon? | Школа? Можно, я попробую эстрагон? |
| They use different spices like pepper, savory, cloves, and tarragon to spice the dishes in Moldova. | Для придания всем блюдам более пикантного и изысканного вкуса в Молдове принято использовать множество приправ и пряностей, таких как перец, чабер, гвоздика, эстрагон. |
| Tarragon is not listed in the ingredients. | Есть эстрагон - это победа. |