Get that tarpaulin in the corner and the bucket there. |
Возьми тот брезент в углу и ведро. |
The sampling tools and containers that are going to be used at this sample point should be removed from their carry trays and placed onto the tarpaulin. |
Инструменты и контейнеры для отбора проб, которые будут использоваться на данной контрольной точке, следует распаковать и поместить на брезент. |
Provide other emergency supplies such as blankets, tarpaulins and cooking sets. |
Предоставлять другие предметы снабжения в условиях чрезвычайных ситуаций, такие, как одеяла, брезент и наборы кухонной посуды. |
Morgan? -We need tarpaulins up the mountain, quick. |
Вильямс! - Морган? - Нам нужен брезент - накрыть гору, и немедленно! |
7.3.1.6 Bulk solids shall not react dangerously with the material of the container, vehicle, gaskets, equipment including lids and tarpaulins and with protective coatings which are in contact with the contents or significantly weaken them. |
7.3.1.6 Твердые вещества, перевозимые навалом/насыпью, не должны опасно реагировать с материалами, из которых изготовлены контейнер, транспортное средство, прокладки, оборудование, включая крышки и брезент, и с защитным покрытием, соприкасающимся с грузом, или значительно снижать их прочность. |