| Appartment in one of the most central streets in Tarifa's old town. Small balcony on Calle de la Luz. | Хорошо обеспеченная студия в мароканском стиле в Старом городе Тарифы. |
| Lovely self-catering apartment in an historical building in the old town Tarifa. Fully equipped for two people. | Квартира с одной спальней в Старом городе Тарифы, на Коста де Ла Луз в Испании. |
| Cosy studio next to the port of Tarifa and attached to the Castle El Guzman el Bueno.Found in an fully refurbished building containing othe appartments, connected with stairs. | Уютная квартира-студия рядом с гаванью Тарифы и замком Guzman el Bueno. Студия с болшим внутреннем двориком, но без кухни, идеальна для пар. |
| The hotel La Sacristía, (Posada la Sacristía Tarifa) is a fully refurbished 17th century Inn of the same name, situated in the historic centre of Tarifa. | Отель "La Sacristía" находится в самом центре Старого города Тарифы, в старинном здании XVIII века, где ранше находилась таверна с таким же названием, и была она знаменита своей кухней. |
| Once through the straits and off Tarifa we will set a course nor-nor west for Cape St. Vincent. | Как только минуем течения и отойдем от Тарифы, возьмем курс нс северо-запад, к мысу Св. Винсента. |
| Holiday apartment to rent in the residential area of Los Lances beach, Tarifa. | Апартаменты в аренду в жилом квартале пляжа Los Lances в Тарифе. |
| Apartment in the residential area of the beach Los Lances in Tarifa, with access to communal swimming pool. | Апартаменты в жилом квартале пляжа Los Lances в Тарифе с доступом к басейну. |
| (a) The physical environment, through updating of geological maps of the north and south shores, follow-up of the experimental work at Malabata (Morocco) and Tarifa (Spain), additional geotechnical tests on the breccia and measurement of sea currents in the Strait; | а) оценки физической среды посредством корректировки геологических карт северного и южного берегов, контроля экспериментальных объектов в Малабате (Марокко) и Тарифе (Испания), проведения дополнительных геотехнических исследований брекчий и замера параметров морских течений в проливе; |
| You might think you're in France with multiple options you have to Santa Fee in Plaza Alameda is indeed owned by a very friendly French, who has no doubt made many a crepe in Tarifa as he arrived many years back. | Ресторан "Santa Fщ" на бульваре Аламеда пренадлежит очень дружелюбным и приятным французам, которые, несомненно, послужили развитию и преготовлению блинов в Тарифе. |
| Lower floor rental, new and modern and next to the Los Lances Beach in Tarifa. There is a community swimming pool that is open from the middle of June to the end of September. | Новые апартаменты у пляжа Los Lances в Тарифе, с доступом к басейну (с середины июня до середины сентября). |
| The Marinid invasion force joined up with Granadan forces under Yusuf I in September, and together proceeded to lay siege to Tarifa. | В сентябре силы вторжения Маринидов присоединились к войскам Гранады под командованием Юсуфа I и вместе начали осаждать Тарифу. |
| While Abu Yaqub was busy against Tlemcen, Sancho IV conspired with the Nasrid sultan Muhammad II of Granada to seize the three remaining Marinid citadels in Spain - Tarifa, Algeciras and Ronda - for themselves. | В то время как Абу Якуб был занят борьбой с Тлемсеном, Санчо IV договорился с султаном Насридов Мухаммедом II Гранадским, чтобы захватить три оставшихся цитадели Маринидов в Испании - Тарифу, Альхесирас и Ронду, - но для себя. |
| Mr. El Hadj was allegedly transferred to Tarifa and subsequently - it is assumed expelled to Morocco. | Г-н Эль-Хадж был переправлен в Тарифу, откуда он, как предполагается, был впоследствии выслан в Марокко. |
| Since more and more tourists stay in Tarifa throughout the year, the furniture, decoration and household shops are increasingly popular. | В виду того, что с каждым годом в Тарифу приежают все большее число туристов, магазины мебели и декора становятся все более популярны. |
| Holiday Appartment, completely refurbished inside of a "cortijo", right at the entrance of Tarifa. Only three km from the centre and 700m from the beach. | Новые апартаменты за городом при вьезде в Тарифу, находятся в трех км от города, в 700 метрах от пляжа в спокойном и тихом окружении и видом на море. |
| Tarifa served as Albanian ambassador to the Netherlands (1998-2001) and to the United States (2001-2005). | Тарифа работал послом Албании в Нидерландах (1998-2001) и США (2001-2005). |
| Fragate "Blaz de Lezo"; Patrullero "Tarifa" | Фрегат «Блас де Лесо»; сторожевой корабль «Тарифа» |
| To the east, Gibraltar was bounded by the Guadiaro River, and its northern boundaries lay in the vicinity of Castellar de la Frontera, Jimena de la Frontera, Alcalá de los Gazules, Medina-Sidonia and Tarifa. | С востока Гибралтар ограничивала река Гуадиаро, а северная граница проходила поблизости от городов Кастельяр-де-ла-Фронтера, Химена-де-ла-Фронтера, Алькала-де-лос-Гасулес, Медина-Сидония и Тарифа. |
| The implementation of the Tarifa Dignidad ("Decent Rate") allows low-income families to receive a discount on their public electricity bill. | По условиям тарифа "Достоинство" малоимущим семьям полагается скидка на оплату электричества. |
| Paloma Island Centre in Tarifa | центр "Тарифа Исла Палома" |
| With views of the sea and private parking, this attic apartment is totally furnished and equipped, and is a perfect holiday lettings in Tarifa, Spain. | Квартира с видом на моря, в 10 минутах от сентра города, очень светлая у хорошо ухоженная. |
| This precious Tarifa flat for rent in Cadiz, Spain is near the beach and decorated with exquisite taste. Perfect for couples. | Квартира с видом на моря, в 10 минутах от центра, ухоженная и светлая. |