This officer had worked in Tarapoto in 1994. | Упомянутый офицер в 1994 году служил в Тарапото. |
Delegates thanked the Government of Peru for organizing the Conference, including a field trip to Tarapoto, San Martin province, which had provided insight into successful Peruvian alternative development programmes. | Делегаты поблагодарили правительство Перу за организацию Конференции, включая поездку в Тарапото, провинция Сан-Мартин, которая дала представление об успешном осуществлении перуанских программ альтернативного развития. |
Initiatives are under way to set up shelters in four provincial cities (Ica, Arequipa, Tarapoto and Cuzco). | В четырех городах различных провинций (Ика, Арекипа, Тарапото и Куско) также предлагается создать убежища для жертв насилия. |
Meanwhile, new initiatives that have been started include the Tarapoto Process, the Dry Zone of Africa initiative, and the initiative in the Near East region. | Кроме того, началось осуществление и новых инициатив, к которым относится процесс Тарапото, инициатива по засушливым районам Африки и инициатива для региона Ближнего Востока. |
Twenty-seven national-level indicators have been specified by ITTO and by the Helsinki Process; 67 have been specified by the Montreal Process; and 47 have been proposed by the Tarapoto and the dry-zone Africa initiatives. | Двадцать семь показателей национального уровня были определены МОТД и Хельсинкским процессом, 67 - Монреальским процессом и 47 были предложены инициативой Тарапото и инициативой для засушливой зоны Африки. |
Whereas the Helsinki and Tarapoto proposals were initiated under the umbrella of a political institutional framework, the Montreal Process was driven by the desire of like-minded countries to work together towards a shared objective. | Если Хельсинкское и Тарапотское предложения стали реализовываться в рамках политико-организационной структуры, то Монреальский процесс был движим желанием стран-единомышленников вместе работать над достижением общей цели. |
Key: HELS.: European Process; MONT.: Montreal Process; ITTO: International Tropical Timber Organization; TARA.: Tarapoto Proposal; Dry-Z Africa: Proposal for the sub-Saharan dry-zone African countries. | Расшифровка сокращений: Хельсинки - Европейский процесс; Монреаль - Монреальский процесс; МОТД - Международная организация по тропической древесине; Тарапото - Тарапотское предложение; З-ЗА - предложение для стран Африки, расположенных в засушливой зоне к югу от Сахары. |
The other criteria and indicators processes - the Tarapoto proposal, the African Timber Organization, the African dry-zone process, the Near East process, the dry forest Asia initiative and the Lepatérique process - are not at the stage of reporting yet. | Другие инициативы в отношении критериев и показателей - Тарапотское предложение, Африканская организация лесной промышленности, Инициатива по засушливым районам Африки, Инициатива Средний Восток, Инициатива в отношении лесов Азии в зонах умеренного климата и Инициатива Лепатерик - еще не находятся на этапе представления докладов. |