Английский - русский
Перевод слова Tapestry

Перевод tapestry с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гобелен (примеров 58)
For my father on his birthday, I have embroidered a tapestry depicting memorable moments in our relationship. Для моего отца на день рождения, Я вышил гобелен показывающий запоминающиеся моменты наших отношений.
The women do all this embroidery and the man goes, "Nice tapestry." I know. Женщины делают эту вышивку, а мужчина говорит: "Неплохой гобелен." - Знаю.
South Africa became the rainbow nation of which Mandela had dreamed - its flag today a tapestry of interwoven colours. Южная Африка стала «радужной нацией», о которой мечтал Нельсон Мандела и сегодня ее флаг - это гобелен, в котором переплетаются различные цвета.
In 2002, Buffett wrote Tapestry of Life, a compilation of portraits taken in Bangladesh, Ethiopia, Ghana, India, and other countries with deep poverty and human need. В 2002 году Баффетт издал "Гобелен жизни", сборник портретов, сфотографированных в Бангладеш, Эфиопии, Гане, Индии и других странах с крайней нищетой и нуждами.
It was at his Oxfordshire home that, in 1976, the police were called to prevent his father making off with over £100,000 by way of a painting by Joshua Reynolds and a tapestry. В 1976 году в этот дом была вызвана полиция, потому что его отец пытался причинит ущерб на сумму 100000 фунтов стерлингов, уничтожив картину Джошуа Рейнольдса и старинный гобелен.
Больше примеров...
"мозаика" (примеров 2)
Why don't we use Carole King's seminal break-up album Tapestry as this week's lesson? А почему бы на этой неделе не взять альбом Кэрол Кинг "Мозаика" про не сложившиеся отношения?
Well-well, Carole King's Tapestry is-is... you know, it's easy and informal, like you're getting a cup of coffee with an old friend. "Мозаика" Кэрол Кинг очень лёгкий и неформальный альбом, ты будто пьёшь кофе со старым другом.
Больше примеров...
Хитросплетения (примеров 1)
Больше примеров...