Since when do you like tapas? | С каких пор тебе нравится тапас? |
But we did go to Tapas at Casa del Abuelo, and you let me have a cana, which was sent over by that matador who took a shine to you. | Но мы поехали в Тапас в Каса дель Абуэло, и ты позволила мне выпить кашасу, которую прислал запавший на тебя матадор. |
The implementation of TAPAS contributed, and should contribute, to the reorientation of the system of agricultural statistics towards the practical needs of the users at the Community and national level. | Выполнение ТАПАС способствовало и должно способствовать переориентации системы сельскохозяйственной статистики на удовлетворение практических потребностей пользователей на уровне Сообщества и стран. |
I love everything about tapas. | В тапас мне нравится всё! |
Even if one moves towards a more targeted country specific use of the TAPAS resources at the level of the various Member States, all the projects financed within this framework should keep a clear Community interest. | В дополнение к предпринимаемым на уровне различных государств-членов шагам в направлении более целенаправленного использования ресурсов программы ТАПАС в конкретных странах следует и впредь обеспечивать, чтобы все проекты, финансируемые в этих рамках, представляли несомненный интерес для Сообщества. |
I love eating tapas! | Я люблю есть закуски! |
We serve tapas - that's little Spanish dishes... and we keep the sangria flowing all evening. | Будем подавать тапас - маленькие испанские закуски... и следить, чтобы сангрия лилась рекой весь вечер. |
The Hoch³ bar is open from 10:00 to 01:00 and offers cocktails, drinks, Bavarian tapas and snacks. | В баре Hoch³, открытом с 10:00 до 01:00, можно заказать коктейли, напитки, баварские тапас и закуски. |
Complete the day with an excellent choice of food and venue, including tapas, Thai and from the grill. Then move to the stunning bar. | Завершите день в ресторане с богатым выбором блюд, включающих закуски тапас, тайские кушанья и блюда, приготовленные на гриле. |
Thursday: MIX FOOD & DESIGN - Tapas fusion available with your drink - live DJ! | Четверг: СМЕШАННЫЕ ЗАКУСКИ + ДИЗАЙН - Смешанные закуски тапас с вашим напитком - для вас в баре присутствует диджей! |
After a busy day, visitors can enjoy nightly drink special at the Upstairs Tapas Bar. | После напряженного дня насладитесь напитками в баре Upstairs Tapas. |
In September 2010, Lee described two Google Android projects for Chinese users: Tapas, a smart-phone operating system tailored for Chinese users and Wandoujia (SnapPea), a desktop phone manager for Android. | В сентябре 2010 года Ли Кайфу сформулировал два проекта по производству операционной системы Google Android для китайских пользователей: Tapas, предназначенный для смартфонов, и Wandoujia (SnapPea), иенеджер для мобильных телефонов с Андроидом для десктопа. |
The bar is widely known for its tapas and delicious cocktails. | Бар приобрел широкую известность благодаря своим закускам tapas и вкуснейшим коктейлям. |
Tapas Acupressure Technique (or TAT) is an alternative medicine therapy that claims to clear negative emotions and past traumas. | Техника Акупрессуры Тапас (англ. Tapas Acupressure Technique, TAT) - это спорная нетрадиционная терапия, призванная стирать отрицательные эмоции и прошлые травмы. |
Just one problem - I can't afford no tapas nor that sangria. | Вот только одна загвоздка - у меня нет ни тапаса, ни сангрии. |
Would you like to discuss that over Peruvian tapas? | Хошь обсудить это за тарелочкой перуанского тапаса? |
All right, no, no, no, those are tapas dishes. | Нет, нет, это тарелки для тапаса. |
Well, there's a new tapas restaurant. | Ну, здесь есть новый тапас-бар |
It's not a tapas bar, you know. | Это тебе не тапас-бар. |