For someone who's just got back from sunny Spain, you're not very tanned. | Для того, кто только что вернулся из солнечной Испании, ты что-то не очень загорелый. |
And what about your friend... the one you were with, well tanned - Darke! | А что на счёт твоего друга? знаешь, он такой, загорелый - Темный! |
How tanned you are, and so relaxed. | Какой загорелый, отдохнувший. |
The one you were with, well tanned | знаешь, он такой, загорелый |
Foreign, tanned suspect! | Итак, виновный найден: загорелый подозреваемый иностранец. |
You want to look tanned, like a pop star. | Ты должна загореть, как поп-звезда. |
Can you get that tanned in 24 hours? | Можно загореть за 24 часа? |
Can you get that tanned in 24 hours? | Как Испания? - Можно загореть за 24 часа? |
You're probably... disgustingly tanned. | У тебя наверняка теперь мерзкий загар. |
Slightly tanned and an indentation around the right middle finger. | Слабый загар и следы от кольца на среднем пальце правой руки. |
He's so tanned, so handsome! | У него такой крутой загар! Он так красив! |
You're very tanned, Will. | Уилл, у вас хороший загар. |
Thirdly, unlike laser epilation, photoepilation can be practiced both on dark and tanned skin, but the tanning must not be fresh (at least 2 weeks after the tanning procedure should past). | В-третьих, в отличие от лазерной фотоэпиляцию можно проводить и на смуглой, и на загорелой коже, но загар не должен быть свежим (более 2 недельной давности). |
A gorgeous one, tanned leather. | Шикарное, из дубленой кожи. |
The tissue was a tanned hide. | Та ткань была дубленой шкурой. |