| Tana has been so helpful, Daddy. | Тана нам очень помогает, папа. |
| This is the right honorable Tana. | А это достопочтенный Тана. |
| Thank you, Mr. Tana. | Спасибо, мистер Тана. |
| That'll be all, Tana. | Это всё, Тана. |
| The Beles Hydroelectric Power Plant, sometimes referred to as Beles II or Tana Beles, is a run-of-the-river hydroelectric power plant in Ethiopia near Lake Tana. | Гидроэлектростанция Белэс, также ее называют Белэс II или Тана - это речная гидроэлектростанция в Эфиопии недалеко от озера Тана. |
| Ras Ali recalled Gebre Krestos from Mitraha, an island in northeastern Lake Tana, and restored him as Emperor. | Рас Али вызвал Гэбрэ-Крыстоса из Митрахи (остров на северо-востоке озера Тана), и восстановил его в качестве императора. |
| Yes, but this is exactly the sort of thing that Tana excels at. | Да, но в этом Тана намного лучше меня разбирается. |
| TENO BASIN 41. Finland and Norway share the basin of the Teno River, also known as the Tana River. | Бассейн реки Тено, также известной под названием "река Тана", находится на территории Финляндии и Норвегии. |
| The Beles Hydroelectric Power Plant, sometimes referred to as Beles II or Tana Beles, is a run-of-the-river hydroelectric power plant in Ethiopia near Lake Tana. | Гидроэлектростанция Белэс, также ее называют Белэс II или Тана - это речная гидроэлектростанция в Эфиопии недалеко от озера Тана. |
| Stricken with grief, he retired to an island in Lake Tana. | Император отрёкся от престола и удалился в монастырь на одном из островов на озере Тана. |
| Why don't you just settle down and let Auntie Tana here tell you a little story. | Почему бы тебе просто не успокоиться и дать тётушке Тане рассказать небольшую историю. |
| The court of justice in Tana will be an ordinary Norwegian court and will serve all the inhabitants in this area. | Суд в Тане будет обычным норвежским судом и будет обслуживать всех жителей этого района. |
| Ms. Tana de Zulueta, Head of the OSCE/ODIHR EOM, in Kyiv (+38 0444981900); | г-же Тане де Зулуета, главе МНВ ОБСЕ/БДИПЧ, Киев (+38 0444981900); |
| I helped Tana give birth. | Я помогла Тане родить. |
| thanks Belief, Christina and Tana - to the most cheerful little girls who are not afraid to do(make) something New. | спасибо Вере, Кристине и Тане - самым веселым девчонкам, которые не боятся делать что-то Новое. |
| She was totally worked and threatened by Tana's mother. | Она была полностью запугана мамой Таны. |
| Korath was reunited with Ronan when he came to the planet in search of Tana Nile. | Корат воссоединился с Ронаном, когда он пришел на планету в поисках Таны Нил. |
| The British-German agreement of 29 October 1886 acknowledged the Sultan's rule over a 10-mile-strip along the coast from Portuguese Mozambique up to the Tana River and some towns on the Somali coast. | По договору о разделе сфер влияния от 29 октября 1886 года обе державы признали право Занзибара на небольшую 10-мильную полосу вдоль побережья от Португальского Мозамбика до реки Таны и ряд портовых городов на побережье Сомали. |
| Upon witnessing a meeting between Kisa and Ayumu, she calls Bun-chan not a material fairy, but a "material evil", as its outward appearance does not resemble those of the material fairies spotted in Tana. | После наблюдения за встречей Кисы и Аюму она называет Бун-тяна не «материальной феей», а «материальным вредителем», так как он внешне отличается от «материальных фей» из Таны. |
| There is also in existence the Tana and Ardhi River Development Authority whose role is to harness and oversee utilization, conservation and management of waters of Kenya's biggest rivers, Tana and Ardhi in a developmental sense. | Существует также Департамент по освоению рек Тана и Арди, роль которого заключается в освоении ресурсов и контроле за эксплуатацией, сохранением и рациональным использованием с точки зрения развития вод крупнейших рек Кении - Таны и Арди. |
| The guy's DNA matches the baby's, and he identified Tana as the mother from her yearbook photo. | ДНК парня и ребёнка совпали, и он опознал Тану по фотографии из школьного альбома. |
| Why are you sending Tana away? | Почему ты отослала Тану? |
| We decided Tana would drop out of school, and once the baby was born... we would give it to a family where it could have a good life and so could Tana. | Мы решили забрать Тану из школы, а когда родится ребёнок... мы отдадим его в семью, где он сможет хорошо жить, так же, как и Тана. |