| If I'd known what prospecting meant... I'd have stayed in Tampico and waited for another job to turn up. | Знал бы я, что такое искать золото, остался бы в Тампико и ждал другую работенку. |
| Mexican President Lázaro Cárdenas welcomed him warmly, even arranging for a special train to bring him to Mexico City from the port of Tampico. | Президент Мексики Ласаро Карденас тепло встретил его, даже организовал специальный поезд, чтобы довезти его в Мехико из порта Тампико. |
| He owns Tampico Furniture over on Menaul. | У него магазин "Мебель из Тампико" рядом со школой Менол. |
| I'm no worse off than I was in Tampico. | Сейчас я там же, где был в Тампико. |
| Remember what you said back in Tampico... about having to pack that old man on our backs? | Помнишь, ты говорил там, в Тампико, что нам придется нести старика на спине? |
| One thing, living in the open is cheaper than it is here in Tampico. | Кроме того, походная жизнь дешевле, чем здесь, в Тампико. |
| Mexican President Lázaro Cárdenas welcomed him warmly, even arranging for a special train to bring him to Mexico City from the port of Tampico. | Президент Мексики Ласаро Карденас тепло встретил его, даже организовал специальный поезд, чтобы довезти его в Мехико из порта Тампико. |
| I've worked in Cancun, Tijuana, Veracruz, Tampico, | Я работала в Канкуне, Тиджуане в Веракрузе, в Тампико. |
| I'm no worse off than I was in Tampico. | Сейчас я там же, где был в Тампико. |
| Ronald Wilson Reagan was born on February 6, 1911, in an apartment on the second floor of a commercial building in Tampico, Illinois. | Воспроизвести медиафайл Рональд Уилсон Рейган родился 6 февраля 1911 года в квартире этажом выше местного банка в деревне Тампико (англ.) (штат Иллинойс). |
| Tampico Petroleum shares rose 2 points. | Акции Темпико Петролиум поднялись на два пункта. |
| What's with Tampico Petroleum? | Что с Темпико Петролиум? |