| In the 2010 Apertura the club defeated Tampico Madero in the final and was crowned the champion in Tamaulipas. | В 2010 году клуб победил «Тампико Мадеро» в финале и был награждён как чемпион штата Тамаулипас. |
| The city facilitated trade between San Antonio (now in Texas), Tampico and from Saltillo to the center of the country. | Через город проходили торговые пути между Сан-Антонио (в настоящее время находится в Техасе), Тампико и центром страны (через Сальтильо). |
| In May 1914, Mexico and the United States were on the verge of declaring war on each other over the Tampico Affair. | В мае 1914 года Мексика и Соединённые Штаты Америки оказались на грани объявления войны из-за инцидента в Тампико. |
| On April 21, 1914 an incident involving U.S. sailors in Tampico led President Woodrow Wilson to land American troops in Veracruz, where they remained for six months. | 21 апреля 1914 года произошёл инцидент с американскими моряками в Тампико, который привёл к тому, что президент США Вудро Вильсон приказал солдатам высадиться в Веракрусе и в течение полугода удерживать его. |
| The railroad allowed goods to flow quickly from the mines and cities of the interior and the Texas border to Tampico for processing and shipment. | Железная дорога позволила товарам быстро достигать пунктов назначения, особенно с шахт и городов внутренних территорий штата и техасской границы до порта Тампико. |
| Okay, we're rendezvousing with the Argentina guys here, on a isolated beach just south of the Hotel Tampico. | Итак, мы встречаемся с аргентинцами здесь, на пустынном пляже к югу от отеля "Тампико". |
| Say, how long you guys been around Tampico, anyway? | Вы, ребята, давно в Тампико? |
| On April 21, 1914 an incident involving U.S. sailors in Tampico led President Woodrow Wilson to land American troops in Veracruz, where they remained for six months. | 21 апреля 1914 года произошёл инцидент с американскими моряками в Тампико, который привёл к тому, что президент США Вудро Вильсон приказал солдатам высадиться в Веракрусе и в течение полугода удерживать его. |
| Remember what you said back in Tampico... about having to pack that old man on our backs? | Помнишь, ты говорил там, в Тампико, что нам придется нести старика на спине? |
| Tampico's port brought many products from Europe, while Saltillo concentrated the Northern Territories' trade with the capital, Mexico City. | Порт Тампико принимал товары из Европы, в то время как Солтильо специализировался на торговле со столицей, Мехико. |
| Tampico Petroleum shares rose 2 points. | Акции Темпико Петролиум поднялись на два пункта. |
| What's with Tampico Petroleum? | Что с Темпико Петролиум? |