He fought in Tampico against the invasion of the Spaniard Isidro Barradas in 1829. |
Он воевал в Тампико против испанской интервенции Исидро Баррадаса в 1829 году. |
Say, how long you guys been around Tampico, anyway? |
Вы, ребята, давно в Тампико? |
What a town, Tampico. |
Что за город! Тампико. |
It was in this period when the active agents of FBI (CIA did not exist at that time) deputed to Mexico, Tampico, Veracruz, Acapulco and other cities, were given free hand to fight the common enemy. |
Именно в этот период кадровые агенты ФБР (ЦРУ тогда не существовало), направленные в Мехико, Тампико, Веракрус, Акапулько и другие города, получили свободу рук для борьбы с общим врагом. |
Adopting a new approach, the Huasteco Regional Museum, located in Tampico, Tamaulipas, takes a different approach to that normally found in archaeological and ethnographical museums, by doing away with the traditional separation of the two subjects. |
Руководствуясь таким новым духом, Региональный музей Уастеки, открытый в Тампико в штате Тамаулипас, стал новым словом в музейном деле в области археологии и этнографии, отойдя от традиционного разделения, проводившегося между обеими темами. |