| Before calling the dog and scoring his three cards, the taker calls the King of any suit. | Перед объявлением прикупа и подсчётом его очков берущий называет короля какой-либо масти. |
| I am the fulcrum, the giver and the taker. | Я - точка опоры, я - дающий и берущий. |
| The taker counts the number of oudlers and the point value of all cards in his scoring pile. | Берущий подсчитывает количество удле и значимых карт в своей счётной стопке. |
| The other combination we forget about is the deadly one - the agreeable taker, also known as the faker. | Последняя комбинация просто убийственна - доброжелательный берущий, он же притворщик. |
| In this case, the taker has to display which trumps he sets aside. | Берущий должен показать, какие козыри он сбрасывает. |
| I have a short test you can take to figure out if you're more of a giver or a taker, and you can take it right now. | Предлагаю вам прямо сейчас пройти короткий тест и выяснить, дающий вы или берущий. |
| The King is called before anything is done with the dog; therefore, the taker may call a King that is in the dog. | Король называется прежде каких-либо действий с прикупом; поэтому берущий может назвать короля, который лежит в прикупе, в результате чего ему придётся играть одному. |
| This is the only thing I will say today that has no data behind it, but I am convinced the longer it takes for you to laugh at this cartoon, the more worried we should be that you're a taker. | Сегодня это будет моим единственным не подтвержённым данными утверждением, но чем позже вы начинаете смеяться над этой карикатурой, тем больше у нас подозрений, что вы берущий. |
| Each player's wager remains in front of him, and the taker adds an extra matching stack for each defender. | Ставка каждого игрока находится перед ним, а берущий также выставляет дополнительные ставки, соответствующие ставкам каждого вистующего. |