| Now Grandpa can't go to Taipei to see mom | А теперь дедушка не сможет поехать к маме в Тайбэй. |
| Tung-tung will go to the orientation course in Taipei | Тунтун поедет в Тайбэй на ознакомительные курсы. |
| I couldn't go to Taipei for First Girls' High | Я не смогла поехать в Тайбэй в Высшую школу для девочек. |
| Vitamin C (Cash): Supply Chain e-Financing Project (Chinese Taipei) | "Витамин С" (наличность): проект электронного финансирования в цепочке снабжения (Китайский Тайбэй) |
| eBAS: A Successful Government EIP (Enterprise Information Portal) (Chinese Taipei) | еБАС: успешно работающий правительственный ИПП (информационный портал для предприятий) (Китайский Тайбэй) |
| Bridging the Digital Divide in an e-Era (Chinese Taipei) | Преодоление цифрового разрыва в электронную эру (Китайский Тайбэй) |
| Facilitating Cross-Border Paperless Trading and Customs Clearance, Trade-Van Information Service Co. (Chinese Taipei) | Содействие развитию трансграничной безбумажной торговли и таможенной очистки, "Трейд-Вэн информейшн сервис компани" (китайский Тайбэй) |
| Students from South Vietnam studied in Taiwan, and Taipei provided material and logistical support to Saigon during the Vietnam War. | Студенты из Южного Вьетнама проходили обучение на Тайване, а также Тайбэй оказывал материально-техническую поддержку Сайгону во время войны во Вьетнаме. |
| The main campus is located on Yang Ming Mountain and three other smaller campuses are located in Jianguo, Ximending, and Zhongxiao East Road in downtown Taipei. | Основной кампус находится на горе Янмин, а остальные более маленькие по размеру кампусы расположены в Цзяньго, Симэньдин и Чжунсяо в центре города Тайбэй. |
| Taipei 101 is designed to withstand the typhoon winds and earthquake tremors that are common in the area east of Taiwan. | Тайбэй 101 сконструирован для эксплуатации в природных условиях, типичных для Юго-Восточной Азии - здесь нередки тайфуны и землетрясения. |
| The visit started in Taipei and continued with Singapore, Kuala Lumpur, Hong Kong, Tokyo and Seoul. | В начале своей поездки делегация посетила Тайбэй, а затем Сингапур, Куала-Лумпур, Гонконг, Токио и Сеул. |
| A new member, the Arbitration Association of Chinese Taipei, joined APRAG in March 2009. | В марте 2009 года в члены АПРАГ была принята Ассоциация по арбитражу китайской провинции Тайбэй. |
| Commenting on Taiwan's UN application, Chinese Foreign Ministry spokesman Kong Quan demanded that Taipei stop pursuing its "two China's" policy. | В своих комментариях по поводу заявки Тайваня на вступление в ООН представитель министерства иностранных дел Китая Конг Куан потребовал, чтобы Тайбэй прекратил следовать своей политике "двух Китаев". |
| His Government saw some merit in the current attempt to resolve the predicament of Taipei, taking into account the changing international climate characterized by global economic interdependence. | Правительство его страны усматривает определенную выгоду в предпринимаемой в настоящее время попытке найти выход из затруднительного положения, в котором находится Тайбэй, учитывая изменение международных условий, которые характеризуются глобальной экономической взаимозависимостью. |
| Dedicated EVA Air Cargo operations began in April 1995, with the first weekly McDonnell Douglas MD-11 freighter flights to Taipei, Singapore, Penang, San Francisco, New York, and Los Angeles. | В 1995 году авиакомпания начала грузовые авиаперевозки на самолёте McDonnell Douglas MD-11 в Тайбэй, Сингапур, Пинанг, Сан-Франциско, Нью-Йорке и Лос-Анджелес. |
| Taipei is known for its many night markets, the most famous of which is the Shilin Night Market in the Shilin District. | Тайбэй знаменит также своими ночными рынками, наиболее известный из них - рынок Шилинь. |
| Just before the fall of Saigon, South Vietnamese president Nguyen Van Thieu fled to Taipei, where his brother, Nguyen Van Kieu, was serving as ambassador. | Перед падением Сайгона президент Южного Вьетнама Нгуен Ван Тхьеу бежал в Тайбэй, где его брат работал в посольстве. |
| Aimed at cooling off real estate speculation that was driving up the cost of living in Taipei City and other urban areas, the Republic of China government implemented a new luxury tax in June 2011. | С учётом стоимости жизни в городе Тайбэй и других городских районах правительство Китайской Республики ввело новый налог на роскошь в июне 2011 года. |
| Did they head for Taipei for Big Head's sister? | Они поехали в Тайбэй к сестре Головы? |
| To meet the family's essential needs (shelter, food, clothing, and education) in Taipei, one would need to have $337 every month. | Для удовлетворения основных потребностей семьи (питание, кров, одежда и образование) в городе Тайбэй необходимо заработать хотя бы 337 долл. |
| In December 1949, Chongqing fell too, and Chiang relocated his government to Taipei, but he did not formally re-assume the presidency until March 1, 1950. | В декабре 1949 года после падения Чунцина Чан Кайши переместил резиденцию правительства в Тайбэй, однако не возобновлял формально своего президентства до 1 марта 1950 года. |
| However, pageant organizers allowed Szu-Yu Chen to use the Taiwan sash while off of the stage, but the Chinese Taipei sash while on stage. | Тем не менее, организаторы позволили Сы-Ю Чен использовать названиеТайвань на предварительной стадии, а официально Китайский Тайбэй на сцене. |
| On 5 June 2007, Asus announced the launch of the Eee PC at COMPUTEX Taipei. | 5 июня 2007 года - анонсирован Eee PC на COMPUTEX Тайбэй 2007. |
| During the Japanese era, Taipei, called Taihoku in Japanese, emerged as the political center of the Japanese Colonial Government. | Тайбэй, называемый по-японски Тайхоку, становится после этого административным центром японского колониального правительства. |
| My country in the past few years has had the direct elections of parliamentarians, the governor of Taiwan province and the mayors of Taipei and Kaohsiung cities. | В последние несколько лет в моей стране прошли прямые выборы членов парламента, губернатора провинции Тайвань и мэров городов Тайбэй и Гаосюн. |