| You dream about going to Tahiti. | Вы мечтаете о поездке на Таити. |
| Not Madagascar, nor Tahiti, but Menton. | Это письмо не с Мадагаскара, не с Таити, а из Монтона. |
| Hamilton's drop into Tahiti's Teahupo'o break on the morning of August 17, 2000 firmly established him in the recorded history of surfing. | Падение Гамильтона на Таити на рифе Теахупоо перерыве на утро 17 августа, 2000 прочно закрепилось в истории серфинга. |
| What the hell is Tahiti? | Что за черт это Таити? |
| Did you know about Tahiti? | Знала ли ты о Таити? |
| In July 2003, President Chirac met with the heads of State of the Pacific region in Papeete, Tahiti. | В июле 2003 года президент Ширак встретился с главами государств тихоокеанского региона в Папеэте, Таити. |
| Wan Air is a French airline based at Faa'a, Tahiti, French Polynesia, France. | Wan Air - авиакомпания, базирующаяся в Фаа, Таити, Французская Полинезия. |
| In 1964 Qantas started a third route to London via Tahiti, Mexico, and the Caribbean, called the Fiesta Route. | In 1964 Третий маршрут в Лондон, предложенный Qantas, проходил через Таити, Мехико и Карибское море и назывался «Fiesta Route». |
| In November 2004, a meeting of the signatories of the agreement took place in Papeete, Tahiti. | В ноябре 2004 года в Папеэте, Таити, прошло совещание сторон, подписавших это Соглашение8. |
| Man, she's like Tahiti. | Чувак она как Таити. |
| Both were inspired by Rupert Brooke's poem "Tiare Tahiti". | Название эпизода взято из поэмы «Tiare Tahiti» Руперта Брука. |
| The reverse has the inscription in relief: "Order of Tahiti Nui." | В центре рельефная надпись в три строки: «ORDRE/ DE/ TAHITI NUI». |
| Some of the surcharges also included the name "TAHITI". | Некоторые надпечатки также включали название «TAHITI» («Таити»). |
| Stamps of French Oceania also received a red cross and "TAHITI" overprint in 1915 for use as semi-postal stamps. | В 1915 году на почтово-благотворительных марках Французской Океании также была сделана надпечатка красного креста и слова «TAHITI» («Таити»). |
| In 1992 the Dutch director Gerrard Verhage filmed an hour-long dramatized documentary about Werkman's last days, Ik ga naar Tahiti, (I'm going to Tahiti, 1992). | В 1992 году голландский режиссёр Геррард Ферхаге снял часовой театрализованный документальный фильм о последних днях Веркмана под названием «Ik ga naar Tahiti» («Я собираюсь на Таити»). |