Английский - русский
Перевод слова Tagore

Перевод tagore с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тагор (примеров 21)
Moreover, Tagore is the author of the lyrics to the anthem of Bangladesh. Более того, Тагор является также автором слов гимна Бангладеш.
Shoutindramohan Tagore (1865-98) was one of the first Indians to have studied at the Royal Academy. Шоутиндрамохан Тагор (1865-1898) был одним из первых индусов, учившихся в Королевской академии.
Tagore confided in his diary: "I was startled into recognizing in his words the voice of essential humanity." Впоследствии в своём дневнике Тагор отметит: «Я начал распознавать в его словах голос внутренней гуманности».
Songs by RAJA RAMMOHAN ROY RABlNDRANATH TAGORE Раджа Рам Мохан Рой Рабиндранат Тагор
Satyendranath Tagore, (1842-1923), was the first Indian to join the Indian Civil Service.in 1864. Сатьендранатх Тагор (1842-1923) стал первым индусом, поступившим в Индийскую государственную службу (англ.)русск. в 1864 году.
Больше примеров...
Тагора (примеров 15)
In the United States, Tagore's lecturing circuits, particularly those of 1916-1917, were widely attended and wildly acclaimed. В Соединенных Штатах лекции Тагора 1916-1917 годов были широко известны и бурно приветствовались.
Master Klass has held an evening dedicated to the 150th anniversary of the birth of Rabindranat Tagore - an outstanding Indian writer, composer and painter, and the first non-European Nobel laureate. В Мастер Классе состоялся вечер, посвященный празднованиям 150-й годовщины со дня рождения Рабиндраната Тагора - выдающегося индийского писателя, композитора и художника, первого неевропейского лауреата Нобелевской премии.
It is considered that the decision of the Nobel Committee was influenced by a book of poems "Gitandzhali" by Tagore, the popularity of which, among the Indians was so great that many of them considered these poems as national art. Считается, что на это решение нобелевского комитета повлиял сборник стихотворений Тагора «Гитанджали», популярность которого среди индийцев была столь высока, что многие искренне считали произведения писателя народным творчеством. Позднее сборник был издан во многих странах мира.
The book illustrates the battle Tagore had with himself, between the ideas of Western culture and revolution against the Western culture. Во второй киноленте иллюстрируется борьба Тагора с самим собой: между идеалами Западной культуры и революции против неё.
The Maharajah gratefully quotes Rabindranath Tagore: Махараджи Кёмпуры повторил слова Рабиндраната Тагора:
Больше примеров...
Тагори (примеров 9)
The Commission elected by acclamation Alexandre Tagore Medeiros de Albuquerque as Chairman. Комиссия единодушно избрала своим Председателем Алешандри Тагори Медейруса ди Албукерки.
Alexandre Tagore Medeiros de Albuquerque, Indurlall Fagoonee, Mihai Silviu German, George Jaoshvili and Fernando Manuel Maia Pimentel could not attend the session. Алешандри Тагори Медейрус ди Албукерки, Михай Силвиу Джерман, Георгий Джоашвили, Фернанду Мануэл Майя Пиментел и Индурлалл Фагуни не смогли присутствовать на сессии.
Alexandre Tagore Medeiros de Albuquerque, Vice-Chairman of the Subcommission, reported that in the course of the nineteenth session the Subcommission had made considerable progress in its work. Заместитель председателя подкомиссии Алишандри Тагори Медейрус ди Албукерки сообщил, что в ходе девятнадцатой сессии подкомиссия добилась значительного прогресса в своей работе.
Consequently, the composition of the Sub-commission is as follows: Alexandre Tagore Medeiros de Albuquerque, Lawrence Folajimi Awosika, Galo Carrera Hurtado, Peter F. Croker, Indurlall Fagoonee, Mihai Silviu German and Yong-Ahn Park. Соответственно, состав подкомиссии является следующим: Лоренс Фоладжими Авосика, Алешандри Тагори Медейрус ди Албукерки, Михай Силвиу Герман, Гало Каррера Уртадо, Питер Ф. Крокер, Пак Ён Ан и Индурлалл Фагуни.
Brazil is honoured that the Commission has elected by acclamation as its Chairman Mr. Alexandre Tagore Medeiros de Albuquerque, who has been a member of the CLCS since its inception. Для Бразилии большая честь то, что Комиссия путем аккламации избрала своим Председателем г-на Алешандри Тагори Медейруса ди Албукерки, который является одним из ее членов со дня ее учреждения.
Больше примеров...
Прасанна (примеров 1)
Больше примеров...
Тагором (примеров 3)
Ekla Chalo Re was first recorded by Rabindranath Tagore himself sometime between 1905 and 1908. К сожалению, первая запись «Ekla Chalo Re» сделанная самим Рабиндранатом Тагором где-то между 1905 и 1908 годами была впоследствии утеряна.
Having deeply studied old Greek, European and Russian literatures, as well as old Oriental art and literature, he had enriched his collection with Aurelius, Proust, Asvaghosha, Pirandello, Spengler, Tagore and others. Глубоко изучив древнегреческую, европейскую и русскую литературу, а также искусство и литературу древнего Востока, он обогатил свою коллекцию Аврелием, Прустом, Ашвагхошой, Пиранделло, Шпенглером, Тагором и другими.
Along with Dvijendranath Tagore, Kedarnath started studying Sanskrit and theological writings of such authors as Kant, Goethe, Hegel, Swedenborg, Hume, Voltaire, and Schopenhauer, as well as the books of Brahmo Samaj that rekindled his interest in Hinduism. Вместе с Двиджендранатхом Тагором он занялся изучением санскрита и текстов таких авторов, как Кант, Гёте, Гегель, Сведенборг, Хьюм, Вольтер и Шопенгауэр, а также книг Брахмо-самадж, которые оживили его интерес к индуизму.
Больше примеров...