Английский - русский
Перевод слова Tacitus

Перевод tacitus с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тацит (примеров 26)
Despite the fact that Blandus had been suffect consul in 18, the match was considered a social disaster; Tacitus includes the event in a list of "the many sorrows which saddened Rome", which otherwise consisted of deaths of different prominent people. Несмотря достижения Бланда на государственной службе, брак считался социальной катастрофой; Тацит включил его в список «многих печалей, опечаливших Рим», который в основном состоял из перечисления смертей разных известных людей.
Both Tacitus and Suetonius speak of escalating persecutions toward the end of Domitian's reign, identifying a point of sharp increase around 93, or sometime after the failed revolt of Saturninus in 89. И Тацит, и Светоний говорят о росте репрессий к концу правления Домициана, пик этих репрессий датируется 93 годом или приблизительно временем после неудачного восстания Сатурнина в 89 году.
Agricola fortified the coast facing Ireland, and Tacitus recalls that his father-in-law often claimed the island could be conquered with a single legion and auxiliaries. Наместник укрепил британские берега напротив Ирландии, а Тацит позже вспоминал, что его тесть часто говорил, что остров можно завоевать всего лишь с одним легионом и небольшим количеством вспомогательных войск.
Fabius Rusticus was one the primary sources for Tacitus' Annals and probably for other later historians like Suetonius and Josephus as well. Сочинение Фабия Рустика использовали для составления своих «Анналов» Тацит и, возможно, другие более поздние историки как Светоний и Иосиф Флавий.
Tacitus wrote that the strength of the Celts lies in their infantry but some had a strong cavalry arm and others continued to use chariots. Тацит указывает, что основная сила кельтских армий заключалась в пехоте, однако в ряде случаев кельты также выводили на поле боя сильную кавалерию, иногда использовали и боевые колесницы.
Больше примеров...
Тацита (примеров 17)
Prince Teimuraz also authored several poems, and a memoir of his European travels as well as the Georgian translations of Tacitus, Voltaire, and Pushkin. Князь Теймураз также был автором нескольких стихотворений и мемуаров о своих европейских путешествиях, а также переводил на грузинский Тацита, Вольтера и Пушкина.
The reports of Roman historians such as Tacitus give a little more information about Wales in this period, such as that the island of Anglesey was apparently a stronghold of the Druids. Данные римских историков, например, Тацита, дают дополнительные сведения об Уэльсе в тот период; из них известно, например, что остров Англси тогда был крепостью друидов.
Unfortunately, the part of Tacitus' Histories dealing with the reign of the Flavian dynasty is almost entirely lost. К сожалению, часть «Истории» Тацита, рассказывающая о правлении династии Флавиев, практически полностью утрачена.
Do not misquote Tacitus to me. Не надо перевирать мне цитату Тацита.
Humanist scholars searched monastic libraries for ancient manuscripts and recovered Tacitus and other Latin authors. Ученые гуманисты разыскивали в монастырских библиотеках древние рукописи, ими были восстановлены труды Тацита и других латинских авторов.
Больше примеров...
Тацитом (примеров 6)
In the 6th century the Ostrogoth Jordanes mentioned a tribe named Suehans which is the same name as Tacitus' Suiones. В VI веке н. э. остготский историк Иордан упоминал племя под названием Suehans, идентичное упоминаемым Тацитом Suiones.
She has been compared to Veleda, the prophetess described by Tacitus. Она сопоставляется с Веледой, пророчицей, описанной Тацитом.
The Nahanarvali, also known as the Nahavali, Naha-Narvali, and Nahanavali, were a Germanic tribe mentioned by the Roman scholar Tacitus in his Germania. Наханарвалы (Nahanarvali), также известные как Нахавалы (Nahavali), Наха-Нарвалы (Naha-Narvali), и Наханавалы (Nahanavali), представляли собой древнегерманское племя упоминаемое Римским ученым Тацитом в своей работе Германия.
He is seen as an eponymous ancestor of the Ingvaeones/Ingaevones, a people mentioned by Tacitus in his Germania as one of the three divisions of the Germanic tribes. Он рассматривается как эпонимичный предок ингвеонов, или ингевонов - народа, описанного Тацитом в книге «Германия» как одна из трёх частей германских племён.
Hostile views of Domitian had been propagated until archeological and numismatic advances brought renewed attention to his reign, and necessitated a revision of the literary tradition established by Tacitus and Pliny. Враждебное отношение к Домициану было широко распространено вплоть до начала ХХ века, когда новые открытия в области археологии и нумизматики оживили интерес к его правлению и потребовали пересмотреть устоявшуюся литературную традицию, установленную Тацитом и Плинием Младшим.
Больше примеров...
Тациту (примеров 1)
Больше примеров...