| Although Tacitus is usually considered to be the most reliable author of this era, his views on Domitian are complicated by the fact that his father-in-law, Gnaeus Julius Agricola, may have been a personal enemy of the Emperor. | Хотя Тацит, как правило, считается самым надёжным автором этой эпохи, его отношение к Домициану осложняется тем, что его тесть, Гней Юлий Агрикола, возможно, был личным врагом императора. |
| While Tacitus did not mention the Silingi, he claimed that the Naharvali were approximately the same area as Ptolemaeus had placed the Silingi. | Хотя Тацит не упоминает Силингов, он утверждает, что Нахарвалы были примерно в том же районе, где Птолемей размещал Силингов. |
| Tacitus wrote that, at the time of the uprising of Boudica, "Londinium... though undistinguished by the name of 'colony', was much frequented by a number of merchants and trading vessels." | Во времена Боудикки Тацит написал: «Лондиниум... хотя имеет непримечательное звание колония, много посещается купцами и торговыми судами». |
| Tacitus in his Annals describes a Roman attack against a hill fort. | Тацит в своих «Анналах» описывает нападение римлян на одну из фракийских крепостей на холме. |
| With the successful reactivation, Kane then sends the player to recover the Tacitus from GDI's NORAD facility. | После успешной реактивации, Кейн посылает игрока забрать Тацит из лаборатории ГСБ в Скалистых горах. |
| Here was created his translation of the Germania of Tacitus, the oldest German translation of the work. | Ему также принадлежит перевод труда Тацита Germania, старейший немецкий перевод этой работы. |
| The reports of Roman historians such as Tacitus give a little more information about Wales in this period, such as that the island of Anglesey was apparently a stronghold of the Druids. | Данные римских историков, например, Тацита, дают дополнительные сведения об Уэльсе в тот период; из них известно, например, что остров Англси тогда был крепостью друидов. |
| This book is by the Roman historian Tacitus. | Эта книга римского историка Тацита. |
| Do not misquote Tacitus to me. | Не надо перевирать мне цитату Тацита. |
| Do not misquote Tacitus to me. | Ты неправильно цитируешь Тацита. |
| In the 6th century the Ostrogoth Jordanes mentioned a tribe named Suehans which is the same name as Tacitus' Suiones. | В VI веке н. э. остготский историк Иордан упоминал племя под названием Suehans, идентичное упоминаемым Тацитом Suiones. |
| She has been compared to Veleda, the prophetess described by Tacitus. | Она сопоставляется с Веледой, пророчицей, описанной Тацитом. |
| The Nahanarvali, also known as the Nahavali, Naha-Narvali, and Nahanavali, were a Germanic tribe mentioned by the Roman scholar Tacitus in his Germania. | Наханарвалы (Nahanarvali), также известные как Нахавалы (Nahavali), Наха-Нарвалы (Naha-Narvali), и Наханавалы (Nahanavali), представляли собой древнегерманское племя упоминаемое Римским ученым Тацитом в своей работе Германия. |
| He is seen as an eponymous ancestor of the Ingvaeones/Ingaevones, a people mentioned by Tacitus in his Germania as one of the three divisions of the Germanic tribes. | Он рассматривается как эпонимичный предок ингвеонов, или ингевонов - народа, описанного Тацитом в книге «Германия» как одна из трёх частей германских племён. |
| Hostile views of Domitian had been propagated until archeological and numismatic advances brought renewed attention to his reign, and necessitated a revision of the literary tradition established by Tacitus and Pliny. | Враждебное отношение к Домициану было широко распространено вплоть до начала ХХ века, когда новые открытия в области археологии и нумизматики оживили интерес к его правлению и потребовали пересмотреть устоявшуюся литературную традицию, установленную Тацитом и Плинием Младшим. |