Английский - русский
Перевод слова Tachycardia

Перевод tachycardia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Тахикардия (примеров 30)
He's in severe tachycardia, which, if you knew anything about Septerrans, you would know that that's impossible. У него сильнейшая тахикардия, и если ты хоть что-нибудь знаешь о Септерранах, тебе известно что это невозможно.
Rage and tachycardia are warning signs. Ярость и тахикардия - это признаки осложнений.
A fall would explain the external symptoms, but the abdominal cramps, disorientation, tachycardia... Внешние симптомы объяснимы её падением, но колики в животе, дезориентация, тахикардия...
It's just tachycardia and seizures. Это просто тахикардия и судороги.
It has been noticed that hospitalized people are suffering confusion, pupil constriction, neurological symptoms, tachycardia, dyspnea, rhonchi and rales in the pulmonary fields, and general debility. Было отмечено, что у большинства госпитализированных отмечаются следующие симптомы: спутанность сознания, сужение зрачка, неврологические симптомы, тахикардия, одышка, хрипы в легких и общая слабость.
Больше примеров...
Тахикардией (примеров 4)
From the 1980s onwards, these effects of adenosine have been used in the treatment of patients with supraventricular tachycardia. С 1980-х годов этот эффект аденозина стал использоваться для лечения пациентов с суправентрикулярной тахикардией.
With your asthma, arthritis, tachycardia... С твоей-то астмой, артрозом, тахикардией...
Not with the tachycardia. Не вместе с тахикардией.
Medical reports from this prison state that she suffered from panic attacks, anxiety, tachycardia and difficulty sleeping and on several occasions during these panic attacks she recalled what had happened in the police station. В медицинских заключениях, составленных в этой тюрьме, значилось, что она страдает приступами тревоги и панического страха, тахикардией и бессонницей и что во время приступов ее неоднократно мучили воспоминания о пережитом в комиссариате.
Больше примеров...