But there is more to synchronization than mutual exclusion. |
Но синхронизация - это больше чем просто взаимное исключение. |
Vertical synchronization seeks to match the capacity of each and every stage of downstream processing, including editing, referencing, translation, text-processing, reproduction and distribution, to its expected output. |
Вертикальная синхронизация направлена на то, чтобы в каждом звене технологической цепочки - включая техническое редактирование, подготовку справочных материалов, письменный перевод, печатание текста в текстопроцессорных бюро, размножение типографским способом и распространение - было обеспечено соответствие между производственными возможностями и ожидаемым объемом работы. |
With new version you'll find that bidirectional contact synchronization is available for such hits as Nokia N97, Nokia E72, Nokia 6700 classic. |
С новой версией возможна двусторонняя синхронизация контактов для таких новинок, как Nokia N97, Nokia E72 и Nokia 6700 classic. |
Continuing EU integration is likely to align the business cycles of these countries in a manner similar to the synchronization of supply and demand shocks in the EU in the 1990's. |
Продолжающаяся интеграция ЕС, скорее всего, приведёт к тому, что деловые циклы этих стран придут в соответствие друг с другом, аналогично тому, как произошла синхронизация всплесков предложения и спроса в Евросоюзе в 90-х годах. |
An error occurred, synchronization aborted. |
Произошла ошибка, синхронизация прервана. |