42 Synchronization of the timing of individual programmes can be achieved through the harmonization of programme cycles. |
42 Синхронизация сроков отдельных программ может достигаться путем согласования программных циклов. |
Moreover, liquidity injections would be likely to have a greater impact on demand, because synchronization would reduce leakage across national boundaries. |
Кроме того, вливания ликвидности, вероятно, имели бы большее влияние на спрос, поскольку синхронизация сократила бы ее утечку через национальные границы. |
You will do away with time-consuming configuration of a VPN and long synchronization times because the firewall remains unchanged. |
Трудоемкое создание сети VPN и длительная синхронизация останутся в прошлом. Кроме того, вам не потребуется вносить изменения в настройки брандмауэров. |
Synchronization takes place on a regular basis and the protected information will be stored on a disk for a configured amount of days and archived later in a tape. |
Синхронизация носит регулярный характер, а защищаемая информация хранится на диске заданное число дней, затем архивируется на ленту. |
File synchronization allows the user to be offline from time to time, and is normally based on an agent software that polls synchronized machines at reconnect, and sometimes repeatedly with a certain time interval, to discover differences. |
Синхронизация файлов позволяет пользователю время от времени не быть на связи и обычно основывается на программах-агентах, которые опрашивают синхронизируемые машины при пересоединении и иногда повторно через определённый временной интервал для обнаружения различий. |