| Someday, a fleet of microscopes will capture every neuron and every synapse in a vast database of images. | В один прекрасный день армия микроскопов совместит каждый нейрон и каждый синапс в огромной базе данных фотографий. |
| That process is called a synapse. | Этот процесс называется синапс. |
| He's suffering from neural synapse damage. | У него нейронный синапс. |
| And a synapse is a chemical location where they communicate with each other. | Синапс - это пункт их химической взаимосвязи. |
| One little pill, and every synapse firing. | Одна капсула и каждый синапс начинает взрываться |
| She's programming scalable user interfaces for the SYNAPSE modules | Теперь делает пользовательские интерфейсы для модулей Синэпса |
| I wanted to show you the interface systems... for SYNAPSE | Я хотела показать тебе интерфейсы... для Синэпса. |
| He's building this mega network just for SYNAPSE. | он строит серёзную сеть для Синэпса. |
| When I announce the launch date for SYNAPSE it wasn't arbitrary, but it wasn't based on our progress either, as you know | Мы объявили дату выпуска Синэпса это не было случайно, это так же не было основано на нашем прогрессе, как вам извесно. |
| They pushed up all the schedules on the SYNAPSE's applications | Они подняли темп для апликаций Синэпса. |
| SYNAPSE SYNAPSE the guys invested billions on getting there first. | Синэпс. Перень вложил миллиарды чтобы быть первым. |
| SYNAPSE links every communications devices on the planet. | Синэпс связывает все комуникационые устройства на планете. |
| SYNAPSE will fully unite the global village | Синэпс целиком объединит всю глобальную сеть. |
| The guy a genious, SYNAPSE is all he caves about and I'm being over sensitive for a change | Да, да, ты права, Он гений, его волнует только Синэпс. а я черезмерно чувствительный к переменам. |
| It means we've given SYNAPSE back to the people it was stolen from. | Это значит мы отдали Синэпс тем кому он принадлежит. |
| Pinsky is also the author of the interactive fiction game Mindwheel (1984) developed by Synapse Software and released by Broderbund. | Роберт Пински является автором интерактивной фантастической игры Mindwheel (1984), разработанной Software Synapse и выпущеной Brderbund. |
| Before that it was called Silicon & Synapse. | До этого она называлась Silicon & Synapse. |
| To complete the illusion, Rogue Synapse's owner Dr. Estil Vance founded a Texas-based corporation bearing the name Sinnesloschen (without accents) in 2007. | Для завершения формирования иллюзии владелец Rogue Synapse доктор Эстиль Ванс основал в 2007 году корпорацию в Техасе с названием Sinnesloschen (без диакритики). |
| In 2002, Blizzard was able to reacquire rights for three of its earlier Silicon & Synapse titles, The Lost Vikings, Rock n' Roll Racing and Blackthorne, from Interplay Entertainment and re-release them for Game Boy Advance, a handheld console. | В 2002 Blizzard приобретает права на три своих предыдущих игры, выпущенных Silicon & Synapse и изданных Interplay Entertainment, после чего переиздает их под Game Boy Advance. |
| In October 2011, the game was added to the Humble Frozen Synapse Bundle, a charitable salesdrive. | 28 сентября 2011 года игра была выпущена в качестве набора Humble Frozen Synapse Bundle. |
| Who's got SYNAPSE, Milo? | Кто завладел Синэпсом, Майло? |
| You'll keep in touch with the one's you love through SYNAPSE the first satellite delivered global communications system | С Синэпсом ты всегда всесте с теми кого любишь - ; |
| You'll keep on touch with the one's you love through SYNAPSE | С Синэпсом ты всегда всесте с теми кого любишь |
| You're convinced he is completely focused on SYNAPSE again. | Тоесть ты обсолютно уверена что он снова сфокусирован на Синэпсе. |
| Forgive me of my method's but when you got off courses, we had to motivate you to keep working on SYNAPSE | Прости за мои методы но мы должны были как-то заставить тебя продолжать работать в Синэпсе. |