| We see firm young bodies, every synapse in our cerebellum screams, | Мы видим крепкие молодые тела, каждый синапс нашего мозжечка кричит: |
| In neuroscience, anterograde tracing is a research method which is used to trace axonal projections from their source (the cell body or soma) to their point of termination (the synapse). | В нейробиологии антероградная трассировка - исследовательский метод, который используется для трассировки аксонов из точки их источника (тела клетки или сомы) в точку назначения (синапс). |
| And a synapse is a chemical location where they communicate with each other. | Синапс - это пункт их химической взаимосвязи. |
| But as you do this, what you see is that the branches intersect actually in millions of locations, and at each of these intersections they can form a synapse. | Но по мере этого процесса выяснилось, что пунктов пересечения ветвей - миллионы, и в каждом из этих пунктов они могут образовать синапс. |
| One little pill, and every synapse firing. | Одна капсула и каждый синапс начинает взрываться |
| Already over 18 million people have downloaded the source code for SYNAPSE from the Skullbox website. | Свыше 18 милионов людей скачали открытый код Синэпса с сайта "Скулбокса". |
| She's programming scalable user interfaces for the SYNAPSE modules | Теперь делает пользовательские интерфейсы для модулей Синэпса |
| Lisa is doing the user interfaces for SYNAPSE. | Лиса делает интерфейсы для Синэпса. |
| Why not make SYNAPSE open source? | Почему бы не сделать код Синэпса открытым? |
| They pushed up all the schedules on the SYNAPSE's applications | Они подняли темп для апликаций Синэпса. |
| SYNAPSE SYNAPSE the guys invested billions on getting there first. | Синэпс. Перень вложил миллиарды чтобы быть первым. |
| SYNAPSE links every communications devices on the planet. | Синэпс связывает все комуникационые устройства на планете. |
| SYNAPSE will fully unite the global village | Синэпс целиком объединит всю глобальную сеть. |
| The guy a genious, SYNAPSE is all he caves about and I'm being over sensitive for a change | Да, да, ты права, Он гений, его волнует только Синэпс. а я черезмерно чувствительный к переменам. |
| Now that SYNAPSE is here | Сейчас когда Синэпс вышел... |
| Pinsky is also the author of the interactive fiction game Mindwheel (1984) developed by Synapse Software and released by Broderbund. | Роберт Пински является автором интерактивной фантастической игры Mindwheel (1984), разработанной Software Synapse и выпущеной Brderbund. |
| Before that it was called Silicon & Synapse. | До этого она называлась Silicon & Synapse. |
| He transferred to it the "Rogue Synapse" trademark and a newly registered trademark on "Polybius". | Он передал ей товарный знак «Rogue Synapse» и новый зарегистрированный товарный знак «Polybius». |
| CitrusTV (formerly UUTV, HillTV and Synapse) is the university's entirely student-run television studio, and one of the largest student-run TV studios in the country with over 300 active members. | CitrusTV (ранее UUTV, HillTV и Synapse) - телевизионный канал студентов Сиракузского университета, один из крупнейших студенческих ТВ каналов в США, насчитывает более 300 активных участников. |
| Synapse Film released Wild Zero on DVD on October 28, 2003. | 28 октября 2003 года компания Synapse Film выпустила Дикий ноль на DVD. |
| Who's got SYNAPSE, Milo? | Кто завладел Синэпсом, Майло? |
| You'll keep in touch with the one's you love through SYNAPSE the first satellite delivered global communications system | С Синэпсом ты всегда всесте с теми кого любишь - ; |
| You'll keep on touch with the one's you love through SYNAPSE | С Синэпсом ты всегда всесте с теми кого любишь |
| You're convinced he is completely focused on SYNAPSE again. | Тоесть ты обсолютно уверена что он снова сфокусирован на Синэпсе. |
| Forgive me of my method's but when you got off courses, we had to motivate you to keep working on SYNAPSE | Прости за мои методы но мы должны были как-то заставить тебя продолжать работать в Синэпсе. |