| That process is called a synapse. | Этот процесс называется синапс. |
| He's suffering from neural synapse damage. | У него нейронный синапс. |
| But as you do this, what you see is that the branches intersect actually in millions of locations, and at each of these intersections they can form a synapse. | Но по мере этого процесса выяснилось, что пунктов пересечения ветвей - миллионы, и в каждом из этих пунктов они могут образовать синапс. |
| One little pill, and every synapse firing. | Одна капсула и каждый синапс начинает взрываться |
| So you see how to find a synapse. | Теперь вы видите, как найти синапс. |
| Already over 18 million people have downloaded the source code for SYNAPSE from the Skullbox website. | Свыше 18 милионов людей скачали открытый код Синэпса с сайта "Скулбокса". |
| He's building this mega network just for SYNAPSE. | он строит серёзную сеть для Синэпса. |
| We've loaded a back door to receive SYNAPSE transmitions and all of our OS software for the past 6 years, | Мы запустили дополнительный канал для трансляций Синэпса и всех наших операционых систем за последнии 6 лет, |
| Why not make SYNAPSE open source? | Почему бы не сделать код Синэпса открытым? |
| They pushed up all the schedules on the SYNAPSE's applications | Они подняли темп для апликаций Синэпса. |
| SYNAPSE links every communications devices on the planet. | Синэпс связывает все комуникационые устройства на планете. |
| SYNAPSE will fully unite the global village | Синэпс целиком объединит всю глобальную сеть. |
| And if does, why not let him write SYNAPSE? | А если так, то почему он не даёт ему писать Синэпс? |
| The guy a genious, SYNAPSE is all he caves about and I'm being over sensitive for a change | Да, да, ты права, Он гений, его волнует только Синэпс. а я черезмерно чувствительный к переменам. |
| Now that SYNAPSE is here | Сейчас когда Синэпс вышел... |
| Pinsky is also the author of the interactive fiction game Mindwheel (1984) developed by Synapse Software and released by Broderbund. | Роберт Пински является автором интерактивной фантастической игры Mindwheel (1984), разработанной Software Synapse и выпущеной Brderbund. |
| To complete the illusion, Rogue Synapse's owner Dr. Estil Vance founded a Texas-based corporation bearing the name Sinnesloschen (without accents) in 2007. | Для завершения формирования иллюзии владелец Rogue Synapse доктор Эстиль Ванс основал в 2007 году корпорацию в Техасе с названием Sinnesloschen (без диакритики). |
| In 2002, Blizzard was able to reacquire rights for three of its earlier Silicon & Synapse titles, The Lost Vikings, Rock n' Roll Racing and Blackthorne, from Interplay Entertainment and re-release them for Game Boy Advance, a handheld console. | В 2002 Blizzard приобретает права на три своих предыдущих игры, выпущенных Silicon & Synapse и изданных Interplay Entertainment, после чего переиздает их под Game Boy Advance. |
| Synapse Film released Wild Zero on DVD on October 28, 2003. | 28 октября 2003 года компания Synapse Film выпустила Дикий ноль на DVD. |
| In October 2011, the game was added to the Humble Frozen Synapse Bundle, a charitable salesdrive. | 28 сентября 2011 года игра была выпущена в качестве набора Humble Frozen Synapse Bundle. |
| Who's got SYNAPSE, Milo? | Кто завладел Синэпсом, Майло? |
| You'll keep in touch with the one's you love through SYNAPSE the first satellite delivered global communications system | С Синэпсом ты всегда всесте с теми кого любишь - ; |
| You'll keep on touch with the one's you love through SYNAPSE | С Синэпсом ты всегда всесте с теми кого любишь |
| You're convinced he is completely focused on SYNAPSE again. | Тоесть ты обсолютно уверена что он снова сфокусирован на Синэпсе. |
| Forgive me of my method's but when you got off courses, we had to motivate you to keep working on SYNAPSE | Прости за мои методы но мы должны были как-то заставить тебя продолжать работать в Синэпсе. |