| At least the swarm was moving away from Bajor. | По крайней мере, рой двигался от Бэйджора. |
| But when two nearby galaxies collide like a bullet through a swarm of bees the stars hardly the shapes of the galaxies can be severely distorted. | Но когда сталкиваются две соседние галактики - как пуля, летящая сквозь пчелиный рой, звезды при этом сталкиваются крайне редко, но форма галактик может очень сильно исказиться. |
| At first I thought the swarm we witnessed was made of bees, but the distinct coloration and long antenna mark this as a Jack Spaniard, a genus of wasp exclusive to the Caribbean. | Сначала я подумал, что рой, который мы видели, был из пчёл, но отличительная окраска и длинные усики указывают на то, что это - Джек Испанец, этот род ос водится на Карибах. |
| When my men see me captive, they will swarm on you like hornets. | Ребята увидят, что я пленник и накинутся как рой шершней. |
| playing "The Swarm." | На З часа, играют в "Рой". |
| The whales are harvesting krill, shrimp-like creatures that begin to swarm here as soon as the ice retreats. | Киты собирают криль - существ, похожих на креветки, которые начинают роиться здесь, как только лед отступает. |
| The shadows can swarm to their hearts' content. | Тени смогут роиться вволю. |
| He recommends a quantity of the finest woodlouse, They swarm under the bark of a very rotten tree. | Он рекомендует количество лучших мокриц, они кишат под корой очень гнилого дерева. |
| These hills swarm with our scouts. | Эти холмы кишат нашими шпионами. |
| Colonnades swarm with patients holding cups filled with curative spring water and many points of interests are visited by one tourist group after another. | Колоннады кишат пациентами с наполненными водой из лечебных источников стаканчиками, а у достопримечательностей одна группа туристов сменяет другую. |
| And if they smell food, they will swarm. | ј когда они чувствуют запах еды, они кишм€ кишат. |
| His second book Atomic Swarm, was published by Puffin on 1 February 2010 and the last in the trilogy, Cyber Gold, was published on 7 April 2011. | Его вторая книга Atomic Swarm была опубликована 1 февраля 2010 года и последняя в трилогии, Cyber Gold, была опубликована 7 апреля 2011 года. |
| In June 2012, Dustin Browder, the director of StarCraft II, stated that Blizzard All-Stars did not have a release date, but that it would definitely be after the release of StarCraft II: Heart of the Swarm. | В июне 2012 Дастин Броудер, директор StarCraft II, сообщил, что Blizzard All-Stars не имеет даты релиза, но, возможно, она будет после релиза StarCraft II: Heart of the Swarm. |
| Swarm is a European Space Agency (ESA) mission to study the Earth's magnetic field. | Swarm - спутниковая миссия Европейского Космического Агентства (ЕКА), предназначенная для изучения магнитного поля Земли. |
| A Source engine sequel was announced in 2005, under the title of Alien Swarm: Infested, as a Source engine sequel to the original Unreal Tournament 2004 mod. | Игра Alien Swarm была анонсирована в 2005 году под названием «Alien Swarm: Infested» как сиквел на движке Source оригинальной модификации для Unreal Tournament 2004. |
| In July 2010 with the announcement of Alien Swarm, it was revealed that Valve had hired the team behind Alien Swarm, who had finished the mod between working on other Valve products such as Left 4 Dead and Portal 2. | В июле 2010 года с анонсом Alien Swarm стало известно, что компания Valve наняла команду разработчиков, которая закончила свой проект в перерыве между работой над другими играми Valve, такими как Left 4 Dead и Portal 2. |