| Dark was born in Clydach, one of the Swansea valleys. |
Лиза Ли Дарк родилась в Клайдче, одной из долин Суонси. |
| Govinda's temple and restaurant, run by the Hare Krishnas in Swansea, is a focal point for many Welsh Hindus. |
Церковь и ресторан Говинды в ведении общины Харе Кришны в Суонси являются центром для многих индуистов Уэльса. |
| ADO supporters have strong links with Welsh club Swansea City. |
АДО имеет сильные устоявшиеся связи с уэльским футбольным клубом «Суонси Сити». |
| Within the city centre are the ruins of the castle, the Marina, the Glynn Vivian Art Gallery, Swansea Museum, the Dylan Thomas Centre, the Environment Centre, and the Market, which is the largest covered market in Wales. |
В центре города находятся такие достопримечательности, как развалины замка Суонси, морской квартал, Художественная галерея Глин Вивиан, Музей Суонси, Центр Дилана Томаса, Центр окружающей среды и Центральный рынок, крупнейший крытый рынок в Уэльсе. |
| He was an unused substitute on the Chelsea bench, on 31 January 2012, in their 1-1 league draw against Swansea City and on 5 February 2012, in the 3-3 draw against Manchester United. |
31 января 2012 года он был в числе запасных в матче Премьер-лиги против «Суонси Сити», который завершился ничьей, а также 5 февраля в матче против «Манчестер Юнайтед». |