The film was called The Resident, and he gave a "superbly sinister" performance alongside Hilary Swank and Jeffrey Dean Morgan. |
Фильм назывался «Ловушка», и Ли назвал его «великолепно зловещим» представлением с Хилари Суонк и Джеффри Дином Морганом. |
Bettie Davis, Joan Crawford, Hallie Berry, Hillary Swank, Sandra Bullock, Reese Witherspoon, all of them single soon after taking home that statue. |
Бетти Дэвис, Джоан Кроуфорд, Хэлли Берри, Хилари Суонк, Сандра Буллок, Риз Уизерспун - они все стали одинокими вскоре после того, как принесли домой эту статуэтку. |
Screenwriter Richard Curtis and director Phillip Noyce do their best to, in the words of Hilary Swank's Mary, "tell you how it feels to have a personal involvement with malaria." |
Сценарист Ричард Кёртис и режиссёр Филлип Нойс сделали все возможное, чтобы, по словам Хилари Суонк «рассказать вам, как это иметь личную причастность к малярии». |
or Sandy Bullock in "The Blind Side" or Hilary Swank in that movie no one ever saw, it's that all you need to fix minority problems is a really pretty white woman. |
или у Сэнди Буллок в "Невидимой стороне", или у Хилари Суонк в том фильме, который никто и не смотрел, это тому, что всё, что нужно для решения проблем с меньшинствами, это реально симпатичная белая девушка. |
He's like the Hilary Swank of bald men. |
Он, как Хилари Суонк в роли лысого мужика. |