| The results of the methods were validated in the SUT framework. | Полученные на основании этих методов результаты были подтверждены на основе таблиц ресурсов и использования. |
| Format for tables with input- data for establishing, correcting and updating the SUT in current prices. | Формат таблиц входных данных для построения, корректировки и обновления таблиц ресурсов и использования в текущих ценах. |
| The compilation process and the set of equations, programmed to calculate SUT in current prices. | Процесс составления и набор уравнений, запрограммированных для расчета таблиц ресурсов и использования в постоянных ценах. |
| The SNA-NT also converts the SUT in current prices of the particular year to the prices of the previous year. | Данный пакет также обеспечивает пересчет таблиц ресурсов и использования в текущих ценах конкретного года в цены предыдущего года. |
| There exists no "ideal" size of the SUT, but it has to be designed as a compromise between what should be done to be very accurate and what can be done with the data and resources available. | Поскольку "идеального" размера таблиц ресурсов и использования не существует, их охват явился результатом компромисса между требованиями максимальной точности и возможностями, обуславливаемыми наличием данных и ресурсов. |
| The format of SUT in constant prices will be identical with the format in current prices, specifying the same number of industries and products. | Формат таблиц ресурсов и использования в постоянных ценах идентичен формату таблиц в текущих ценах с выделением одинакового числа отраслей и продуктов. |
| The paper also suggests some of the benefits and some of the drawbacks that can be expected for supply-use tables (SUT). | В этом документе также отмечаются некоторые достоинства и некоторые пробелы, которые могут встретиться при составлении таблиц ресурсов и использования (ТРИ). |
| The Satellite accounts, such as the "Tourism satellite accounts" in SUT format, are developed with a direct link to the SUT. | Вспомогательные счета, такие, как "вспомогательные счета туризма" в формате таблиц ресурсов и использования разрабатываются путем прямой увязки с таблицами ресурсов и использования. |
| When starting a SUT project, it is especially important to decide the relevant product classification to be used. | Приступая к реализации проекта по составлению таблиц ресурсов и использования, необходимо учитывать важное значение выбора соответствующей классификации продуктов. |
| The compilation of "Tourism Satellite Accounts", diverted from the SUT. | Методику построения вспомогательных счетов туризма, отличающуюся от методики построения таблиц ресурсов и использования. |