Captain Connolly, you continue to surprise me. |
Капитан Коннолли, вы продолжаете удивлять меня. |
I have to say, Harold, we've been working together for some time now, but you continue to surprise me. |
Хочу сказать, Харольд, мы какое-то время работаем вместе, но ты не перестаешь удивлять меня. |
You think you've got it sewn up but then people can surprise you. |
Ты вроде думаешь, что уверен, но люди умеют удивлять. |
It never ceased to surprise him, for example, that children who were not severely disabled, but merely diabetic, had to leave school. |
Например, не перестает удивлять то обстоятельство, что дети, не страдающие тяжелой формой инвалидности, но лишь больные диабетом, действительно должны покидать школу. |
This should not surprise the Council. |
Это не должно удивлять Совет. |