Английский - русский
Перевод слова Surgical

Перевод surgical с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хирургический (примеров 89)
Yuri here runs the most sanitary surgical implant parlor in Filthytown. Юрий содержит самый гигиеничный хирургический салон имплантов в Грязно-тауне.
I need you to tell the medic to prepare an emergency surgical kit. Скажи медику, чтобы приготовил экстренный хирургический набор.
Bring me a surgical knife, carbolic, clamps, silk. Принесите мне хирургический нож, карболку, зажимы, нить.
But you're a surgical intern, and your skills are needed elsewhere, and... we need that bed. Но ты хирургический интерн и твои навыки нужны в другом месте. и... нам нужна эта кровать.
And in that time frame, I need a complete surgical plan for resection of the pituitary tumor and repair of the spinal fracture that includes a recovery time of no more than a week. И за это время мне нужнен полный хирургический план по удалению опухоли гипофиза восстановлению перелома, и реабилитация не должна занять больше недели.
Больше примеров...
Хирург (примеров 15)
Inform me when the new surgical registrar arrives. Сообщи мне, когда здесь появится новый хирург.
THAT WHEN THE SURGICAL RESIDENT WAS PATCHING YOU UP HE THOUGHT YOU SEEMED KIND OF CONFUSED, SO HE CALLED ME IN. Нет, просто похоже, что когда хирург тебя зашивал, ему показалось, что ты в каком-то странном замешательстве, и он вызвал меня.
Could it be surgical? Мог это сделать хирург?
I'm a surgical mouth-breather. Я - хирург, дышащий ртом.
A surgery like this requires O.R.Time, an anesthesiologist, a general surgeon to remove the cartilage from your ribs, at least two surgical nurses. На время операции нужна операционная, анастезиолог, общий хирург, чтобы взять хрящ с твоих ребер, по крайней мере две хирургических медсестры.
Больше примеров...
Хирургии (примеров 93)
I'm in the surgical residency program. Я работаю в хирургии.
The nurturing elements of medical cosmetics are the ideal accompanying treatments for the surgical and laser medicine treatments. Элементы медицинской косметики являются идеальными дополнительными средствами к хирургии и лазерной медицине.
He is Honoured Scientist of Ukraine, Doctor of Medicine, professor, he also is the head of the surgical department of Dnepropetrovsk medical academy. Заслуженый деятель науки и техники Украины, доктор медицинских наук, профессор, заведующий кафедрой хирургии Днепропетровской медицинской академии.
The «Garvis» clinic of general and plastic surgery was organized in April 1997. During 12 years more than 7000 thousand surgical interventions were performed and a basic principles like low traumatic rate and efficiency were followed. Клиника общей и пластической хирургии «Гарвис» организована в апреле 1997 года и за 12 лет выполнено более 7000 тысяч оперативных вмешательств, основным принципом, которых были малотравматичность и эффективность.
So I was privileged to train in transplantation under twogreat surgical pioneers: Thomas Starzl, who performed the world'sfirst successful liver transplant in 1967, and Sir Roy Calne, whoperformed the first liver transplant in the U.K. У меня была привилегия учиться трансплантации у двухвеликих новаторов хирургии: Томаса Старзла, который провёл первую вмире успешную пересадку печени в 1967 году, и сэра Роя Кална, который на год позже провёл первую трансплантацию
Больше примеров...
Операционный (примеров 3)
All right, there's an extra surgical table in the back. Хорошо, там, позади, есть дополнительный операционный стол.
These kits provide high-quality instruments and specialist materials for surgical fistula repairs, as well as a high-quality, specialized operating table. Эти комплекты содержат высококачественные инструменты и специальные материалы для хирургического устранения фистулы, а также высококачественный специальных операционный стол.
Following a fire that destroyed a surgical unit at the University medical centre including eight operating theatres, Cadolto erected a new surgical centre within three months in a tight, difficult plot. После того как пожар разрушил операционный комплекс медицинского университетского центра с восьмью операционными, Кадольто построила в течение трех месяцев на тесном, сложном для застройки ареале новый операционый тракт.
Больше примеров...
Операции (примеров 105)
SURGICAL NEEDLE AND PLASTIC SURGERY OPERATION METHOD ХИРУРГИЧЕСКАЯ ИГЛА И СПОСОБ ВЫПОЛНЕНИЯ ПЛАСТИЧЕСКОЙ ОПЕРАЦИИ
The gist of operation lies in the "non-pulling" reinforcing a weak place in the abdominal wall via endoscopic implantation of a non-absorbable synthetic material, without surgical plasty of peritoneal and musculoaponeurotic structures. Суть операции заключается в "ненатяжном" укреплении слабого места брюшной стенки путем эндоскопической имплантации нерассасывающегося синтетического материала без хирургической пластики перитонеальных и мышечно-апоневротических структур.
Thus it was on Tuesday, our little town of Yonville found itself the stage of a great surgical operation and loftiest act of philanthropy. Так во вторник, наш маленький городок Ионвиль стал ареной для грандиозной хирургической операции и величайшего акта благотворительности.
Costly surgical procedures, which disadvantaged social groups were previously unable to afford, have been conducted under the RAMED scheme. В рамках СМПМНЛ удалось провести дорогостоящие хирургические операции, которые не могли позволить себе социально незащищенные слои населения.
With regard to surgical sterilization of women, no request is refused, but waiting lists are growing; with regard to men, the reply was that requests are not refused, but they are on a waiting list. Как следует из полученных сведений, отказов в проведении хирургической стерилизации женщин не бывает, хотя очереди на проведение такой операции растут.
Больше примеров...
Хирургия (примеров 22)
A surgical residency just isn't the right fit for you. Просто хирургия - это не твоё.
Provides advanced services in surgical, intensive care, dental (emergency dental surgery), laboratory, X-ray, ward and pharmaceutical capabilities оказывает специализированные услуги в таких областях, как хирургия, интенсивная терапия, стоматология (неотложные стоматологические операции), лабораторные услуги, рентгеноскопия, больничный уход и снабжение фармацевтическими препаратами
No, no, this is the surgical floor. Нет, это же хирургия.
It's probably not surgical. Возможно, тут не хирургия.
The merging of human surgical experience with machines and computerized technologies is driving neurosurgical advancement, with robotic surgery serving as an important model of the benefits of the human-machine interface. Слияние человеческого хирургического опыта с машинами и компьютерными технологиями ведет к развитию нейрохирургии, а роботизированная хирургия выступает в качестве важной модели выгод использования человеко-машинного интерфейса.
Больше примеров...
Операция (примеров 27)
Five hours post surgical. Операция была пять часов назад.
The Procedure: A surgical correction or the injection of steroids, hormones that soften the scar. Операция: Хирургическая коррекция или инъекция стероидов - гормонов, способствующих размягчению шрамов.
And right now we have a case that somebody else is saying is a surgical case. А сейчас у нас пациентка, которой, как утверждают некоторые, требуется операция.
This has to be a surgical strike. Операция должна быть очень точной.
And since this was introduced in 1999, a lot of theserobots have been out and being used for surgical procedures like aprostatectomy, which is a prostate deep in the pelvis, and itrequires fine dissection and delicate manipulation to be able toget a good surgical outcome. И с тех пор, как это было представлено в 1999 году, ужевыпущено много таких роботов, и они активно используются для такиххирургических процедур, как простатэктомия. Простата находитсяглубоко в тазу, и требует тонкого разреза и осторожной манипуляции, чтобы операция дала хороший результат.
Больше примеров...