It's a retrovirus, designed to suppress the "Eratus bug" elements of the Wraith genetic code, leaving only the human aspects behind. |
Это ретровирус, предназначенный подавлять элементы жука Иратуса в генетическом коде Рейфов, оставляя активной только человеческую часть. |
He could intervene in the economy, control the press, suppress private groups, suspend individual liberties, and take exceptional actions for the good of the state. |
Правительство получало возможность вмешиваться в экономику, контролировать прессу, подавлять частные группы, приостанавливать индивидуальные свободы и принимать исключительные меры для блага государства. |
[Popping] - Unable to suppress science anymore... the church and science divided up knowledge and human endeavor. |
Не в силах более подавлять науку, церковь и наука разделили сферы влияния. |
Why would they want to suppress the revolutionary spirit? |
Зачем подавлять революционный дух? - Это очевидно, Дэвид. |
These countries urgently need structural reforms that can generate more inclusive economic growth and political institutions that channel, rather than suppress, legitimate popular demands. |
Эти страны срочно нуждаются в структурных реформах, которые смогут генерировать более инклюзивный экономический рост и политических институтах, которые смогут передавать наверх, а не подавлять законные требования народа. |