Английский - русский
Перевод слова Supremely

Перевод supremely с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
В высшей степени (примеров 19)
I would be supremely disappointed. Ты будешь в высшей степени разочарован.
And I think it supremely illustrates the premise of this Blue Zone project. Я думаю, оно в высшей степени подтверждает предпосылку проекта "Голубая зона".
"Barbaric and supremely dangerous." "Грубо и в высшей степени опасно".
Andy Greenwald of hailed it as "a thrilling and devastating conclusion to what has been a supremely artful season of television". Энди Гринуолд из преподнёс его как «захватывающее и опустошительное заключение для того, что было в высшей степени искусным сезоном телевидения».
And I think it supremely illustrates the premise of this Blue Zone project. Я думаю, оно в высшей степени подтверждает предпосылку проекта "Голубая зона".
Больше примеров...
Чрезвычайно (примеров 5)
He often told me that the idea of sin was supremely important, he respected it. Он часто говорил мне, что понятие греха было чрезвычайно важным, и он очень уважал его.
Assuming you're not vaporized, dissected or otherwise killed in an assortment of supremely horrible and painful ways. Разумеется, если вас не распылят, не расчленят, или не убьют ещё каким-нибудь чрезвычайно ужасным и болезненным способом.
I'm more into the circumstances that displease me supremely. к тому же я совершаю эту поездку при обстоятельствах, чрезвычайно неприятных.
Yes, a supremely overqualified doorman. Да, чрезвычайно суперквалифицированный швейцар.
As that phenomenon continued to be cause for concern, it was supremely important for the Organization's budget level to be in keeping with resource requirements. Поскольку это явление вызывает постоянную обеспокоенность, чрезвычайно необходимо, чтобы бюджет Организации определялся с учетом потребностей в ресурсах.
Больше примеров...
Безмерно (примеров 2)
I order you to be supremely happy. Я приказываю вам стать безмерно счастливым!
Trusting that He will make all things right, If I surrender to His will, that I may be reasonably happy in this life and supremely happy with Him forever in the next. Поверить, что он сделает все ко благу, если я предамся воле его Что буду достаточно счастлив в этой жизни И безмерно счастлив в будущей жизни с ним... аминь
Больше примеров...