| Supervise any intersessional work in support of the Committee; | наблюдать за любой работой, проводимой в межсессионный период в поддержку деятельности Комитета; |
| I need someone to go supervise Kyle's head frame. | И кто-то, кто будет наблюдать за рамкой. |
| It's not your job to supervise prisoners on licence. | Это разве твоя работа, наблюдать за заключенными на УДО? |
| As recent developments have shown, this support is an essential element in enabling the UNIPTF to effectively supervise freedom of movement and public order throughout the country. | Как показали недавние события, эта поддержка крайне важна для того, чтобы СМПС могли эффективно наблюдать за обеспечением свободы передвижения и общественного порядка по всей стране. |
| I'm here to supervise the initial phase of your assimilation into society, a society that will take care of your needs and desires with great efficiency. | Я здесь, чтобы наблюдать за начальным этапом вашей ассимиляции в общество, общество которое будет заботиться о ваших потребностях и желаниях так эффективно, что вы и представить не могли. |