| The typical basic scheme for supersonic separation is an arrangement where the feed gas is pre-cooled in a heat exchanger by the dry stream of the separator unit. | Типичная базовая схема для сверхзвуковой сепарации - это установка, в которой газ предварительно охлаждается в теплообменнике с помощью сухого потока из сепаратора. |
| Old Saint Nick appears to be traveling at supersonic speed. | Старик, оказывается, просто путешествовал со сверхзвуковой скоростью. |
| The most recent Montreal Protocol scientific assessment indicates that the peak level of stratospheric ozone depletion occurs at the altitudes at which supersonic aircraft fly. | Согласно последним научным оценкам, осуществленным в рамках Монреальского протокола, интенсивность разрушения слоя стратосферного озона достигает пикового уровня на высотах, которые используются для полетов сверхзвуковой авиации. |
| Vampire 5 is going supersonic. Bridge, brace for impact! | ампир 5 сверхзвуковой ѕриготовитьс€ к удару! |
| So we put together focused nano beam writers and supersonic water jet cutters and excimer micro-machining systems. | Поэтому мы собрали вместе записывающие устройства на сфокусированных нанолучах, резцы со сверхзвуковой струёй воды и эксимерные микромашинные системы. |
| This guy went up, went supersonic, ripped the fin can off - yard sale in the sky - and a burning metal hunk coming back. | Эта штука поднялась вверх, развила сверхзвуковую скорость, затем у неё оторвало плавник, она ещё некоторое время пробыла в воздухе и вернулась на землю грудой обгоревших обломков. |
| It is marketed as "the world's best anti-ship missile" on claims that it is supersonic throughout its flight, can be launched from air, land, and naval platforms, can disable a 5,000-tonne warship, and be used in a land attack role. | Утверждается, что она имеет сверхзвуковую скорость на всём протяжении полёта, может быть запущена из воздуха, земли и морских платформ, может быть установлена на 5000-тонный корабль, и использована для уничтожения наземных целей. |
| This takes place in several stages: The solar wind is traveling at supersonic speeds within the Solar System. | Это торможение происходит в несколько этапов: Солнечный ветер имеет сверхзвуковую скорость внутри Солнечной системы. |
| New capabilities include enhanced supersonic speed - and extended antiradar frequency coverage. | Новые возможности включают повышенную сверхзвуковую скорость и расширенный диапазон антирадарных чистот. |
| Well, when Clark goes supersonic, he can make the roundtrip in 1 0 minutes. | Ну, когда Кларк переходит на сверхзвуковую скорость, он способен преодолеть это расстояние минут за 10. |
| Definitely Maybe was an immediate commercial and critical success in the United Kingdom, having followed on the heels of the singles "Supersonic", "Shakermaker", and "Live Forever". | Он стал большим коммерческим и критическим успехом в Великобритании, следуя за синглами «Supersonic», «Shakermaker» и «Live Forever». |
| Gallagher claimed to have written Oasis' first single, "Supersonic", in "the time it takes to play the song." | Позже Ноэл рассказывал, что написал первый сингл Oasis, песню Supersonic, «за то время, в течение которого она звучит». |
| They are also provided by Twister BV, a Dutch firm affiliated with Royal Dutch Shell, under the brand "Twister Supersonic Separator". | Те же самые услуги предоставляются фирмой Twister BV, голландской фирмой, дочерней компанией Royal Dutch Shell, под брендом "Twister Supersonic Separator". |
| Rocket League's gameplay is largely the same as that of its predecessor, Supersonic Acrobatic Rocket-Powered Battle-Cars. | Стиль игры в основном такой же, как и у Supersonic Acrobatic Rocket-Powered Battle Cars. |
| "Supersonic" was written and recorded in a single day at The Pink Museum recording studio in Liverpool. | Написание музыки и текста, а также студийная запись «Supersonic» произошли в течение одного дня в звукозаписывающей студии The Pink Museum в Ливерпуле. |