Английский - русский
Перевод слова Sunken

Перевод sunken с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Затонувших (примеров 30)
The submarine USS Skipjack was the only sunken ship successfully raised at Bikini. Подводная лодка Скипджэк была единственным поднятым кораблём из затонувших у Бикини.
Technical result: enhances and increases the effectiveness of raising sunken ships, meets with modern requirements and reduces material outlay. Технический результат: усовершенствование и повышение эффективности поднятия затонувших судов, соответствие современным требованиям и небольшие материальные затраты.
At the same time the Maritime Museum of Macau carries out scientific research in the area of marine archaeology, aiming at the restoration of sunken objects. В то же время Морской музей Макао проводит научные исследования в области морской археологии с целью реставрации затонувших объектов.
or grounded or sunken vessels or vessels with a limited ability to manoeuvre и севших на мель или затонувших судов, а также судов, ограниченных
Requests States to take appropriate measures with regard to ships flying their flag or of their registry to address hazards that may be caused by wrecks and drifting or sunken cargo to navigation or the marine environment; просит государства принимать по отношению к судам, плавающим под их флагом или занесенным в их регистр, надлежащие меры по устранению опасностей, которые могут создаваться для мореплавания или морской среды из-за наличия затонувших судов и дрейфующего или затонувшего груза;
Больше примеров...
Затонувшего (примеров 20)
In 1715, pirates launched a major raid on Spanish divers trying to recover gold from a sunken treasure galleon near Florida. В 1715 году пираты начали главный набег на испанских водолазов, пытающихся поднять золото с затонувшего галеона около Флориды.
Each of these bandaged, sunken body tells its own story, seems of defunct empires and cultures of lost loved ones or even hatred will never triumph to tell. Каждый из этих перевязана, затонувшего тела рассказывает свою собственную историю, по-видимому из несуществующей империй и культур потерял близких или даже ненависть никогда не торжество сказать.
Given The News of the World's profitability, no one should be surprised if the Murdochs have been replicating their sunken British flagship's reprehensible behavior elsewhere. Учитывая рентабельность «The News of the World», не стоит удивляться, что Мердоки растиражировали свое предосудительное поведение затонувшего британского флагмана в других местах.
The requirement to execute the repatriation and emplacement by air was due to the Greenville Port not being able to be utilized by UNMIL coastal freighter because of a sunken commercial vessel blocking the only usable berth. Потребность в использовании воздушного транспорта для вывода и замены возникла вследствие того, что единственный пригодный причал Гринвилльского порта оказался недоступен для каботажного транспорта МООНЛ из-за затонувшего грузового судна.
Geologists who have studied Mediterranean layers of salt deposits claim that the Mediterranean Sea has dried up at least 5 or 6 times since antiquity all that remains of the sunken paradise island of Atlantis is a mountain top which we see today as the island of Cyprus изучавшие солевые отложения Средиземного моря что оно пересыхало по крайней мере 5-6 раз с древних времен что осталось от затонувшего рая - Атлантиды - это вершина горы которую мы видим сегодня как остров Кипр.
Больше примеров...
Затонувшие (примеров 16)
56 bis Article 3.25, paragraph 4: Grounded or sunken vessels; fairway clear on both sides. Статья 3.25, пункт 4: Стоящие на мели или затонувшие суда; свободный проход с обеих сторон.
Dive for sunken treasure in this game! Погружение на затонувшие сокровища в этой игре!
His second novel, The Deep, is about a honeymooning couple discovering two sunken treasures on the Bermuda reefs - 17th century Spanish gold and a fortune in World War II-era morphine - who are subsequently targeted by a drug syndicate. Вторым довольно успешным романом стала «Бездна» (1976) о супружеской паре в ходе медового месяца нашедшей затонувшие сокровища на бермудских скалах - испанское золото 17-го столетия и груз морфина времён Второй мировой войны, ставшей впоследствии целью наркосиндиката.
The firms were also requested to undertake emergency survey and ordnance disposal within and around KOC's Sea Island Loading Terminal and Single Point Mooring Facility, and to demolish and remove sunken boats and debris from KOC's Small Boat Harbour. Их также просили провести чрезвычайные работы по поиску и обезвреживанию боеприпасов на островном погрузочном терминале и выносном причале "КОК" и вокруг него и демонтировать и удалить затонувшие суда и мусор из гавани для малых судов "КОК".
Well, yes, but I found it in the box, and the laws of maritime salvage clearly state that the finder of a sunken treasure is the owner of the treasure. Да, но именно я нашел его в коробке, и морские законы о спасённом имуществе ясно устанавливают, что лицо, нашедшее затонувшие сокровища, является их владельцем.
Больше примеров...
Затонувший (примеров 8)
Look, Ned, there's a sunken airplane down there. Слушай, Нед, тут есть затонувший самолет.
It's called a Titanic mistake: A sunken romance. Называется "Ошибка Титаника: затонувший роман."
Well, it's big, but it's not much for a guy who found $400 million worth of sunken treasure. Большая, но не слишком, для парня, который нашел затонувший клад стоимостью в 400 миллионов долларов.
"People will talk of treasure, but like a sunken ship, that secret remains underwater." Будут разговоры про сокровище, но я как затонувший корабль, секреты которого останутся под водой.
The role of the "Sunken Airplane" decoration object was played by a military board, which had been used up, before being dumped from the cliff and pulled by a winch under the arch of the natural tunnel. Роль декорационного объекта «Затонувший самолёт» сыграл отработавший свой ресурс военный борт, предварительно сброшенный с обрыва и затащенный лебёдкой под свод природного тоннеля.
Больше примеров...
Погрузившейся (примеров 10)
The search for sunken oil would be undertaken, mainly in deep waters, using aerial and sonar surveys. Исследование погрузившейся нефти будет проводиться главным образом на больших глубинах с помощью аэросъемки и гидролокационной съемки.
For the reasons already indicated, all costs relating to work on sunken oil have also been eliminated. В силу уже указанных причин все расходы на производство работ, связанных с погрузившейся нефтью, были исключены.
Saudi Arabia developed the cost estimate for the project by applying a contingency factor to the estimated cost of remediation of the entire affected area, including treatment of sunken oil. Саудовская Аравия подготовила смету расходов по проекту, прибавив непредвиденные расходы к планируемой стоимости работ по восстановлению среды всего загрязненного района, включая обработку погрузившейся нефти.
If sunken oil is found, Saudi Arabia proposes to use divers to examine it visually and retrieve samples for analysis. В случае обнаружения погрузившейся нефти Саудовская Аравия предлагает применить водолазов для ее визуального обследования и взятия проб на анализ.
According to Saudi Arabia, its industrial fishing fleet's offshore catch dropped precipitously and has not recovered, possibly because toxic compounds released by sunken oil continue to damage fish populations. По мнению Саудовской Аравии, объемы ее рыбных промыслов в территориальных водах резко снизились и не восстановились, вероятно, из-за продолжающегося вредного воздействия на рыбные ресурсы токсичных соединений, распространяемых погрузившейся нефтью.
Больше примеров...
Затонувшей (примеров 6)
Looks like it could have been in our sunken ambulance. Похоже он мог бы быть в нашей затонувшей машине скорой помощи.
The politics of the sunken submarine were handled by Sergei Ivanov. Политика по поводу затонувшей подлодки направлялась Сергеем Ивановым.
In Ernest Hemingway's novel Islands in the Stream, the main character Thomas Hudson commands a Q-ship for the US Navy around Cuba as he hunts the survivors of a sunken German U-boat. В романе Эрнеста Хемингуэя «Острова в океане» главный герой Томас Хадсон командует кораблём-ловушкой ВМС США, патрулирующим воды у Кубы в поисках выживших с затонувшей немецкой подводной лодки.
This corporation is one of the largest in the world in the field of cargo transportation. Mammoet is well known in Russia for the complex technological and engineer operation of raising the sunken atomic submarine "Kursk". Крупнейшей в мире корпорации в области тяжелых грузоперевозок и известной в России по сложнейшей технологической и инженерной операции, подъему затонувшей атомной подводной лодки «Курск».
On 24 October work began to raise the sunken boat. 24 октября началась операция по подъёму затонувшей лодки.
Больше примеров...
Впалые (примеров 6)
Symptoms on the tuber surface are a dark-brown, sometimes sunken patch. Симптомы на поверхности клубней - темно-коричневые пятна, иногда впалые.
Stem and stolons: Brown, slightly sunken, sharp-edged lesions develop on stem bases. Стебель и столоны: коричневые, немного впалые повреждения с острыми краями развиваются в основании стебля.
Pale skin, sunken eyes, suck the life out of you with their hands? Бледная кожа, впалые глаза, сосут жизнь из вас своими руками?
You're pale, and your eyes are sunken in. Ты бледный и глаза впалые.
It shows lesions of irregular size and shape, brown to purplish-brown, slightly sunken with irregular borders. Проявлениями являются повреждения, нерегулярные по размеру и форме, цветом от коричневого до пурпурно-коричневого, слегка впалые с нерегулярными краями.
Больше примеров...
Затонувшем (примеров 3)
Ecco travels to the sunken city of Atlantis, where he discovers the time machine and an ancient library. В затонувшем городе Атлантиды Экко находит машину времени и библиотеку.
The coast guard found a manifest on the sunken Chinese ship. Береговая охрана обнаружила манифест на затонувшем китайском судне.
In the sunken cruiser, Alice and Pashka find mutants (similar to ordinary octopuses) that went extinct during the last hundred years under because of oil spillage during the crash. В затонувшем крейсере Алиса и Пашка обнаруживают мутантов (похожих на обычных осьминогов), которые вывелись за прошедшие сто лет под воздействием вылившейся во время крушения нефти.
Больше примеров...
Затонувшее (примеров 6)
While Batman investigates the sunken craft, a young girl emerges from the water and accidentally wrecks Batman's boat. Пока Бэтмен исследует затонувшее судно, из воды появляется красивая молодая девушка и случайно ломает его лодку.
He wants his own sunken treasure out there in the open sea, where no one could ever find it. Его собственное затонувшее сокровище где-то в океане. там, где никто его никогда не отыщет.
How much does it cost to raise a sunken ship? Сколько стоит поднять затонувшее судно?
"X" marks the spot where the sunken treasure is. "Х" отмечает место где лежит затонувшее сокровище.
A sunken vessel was brought up and taken under tow by a tug to the Karun River. Было поднято затонувшее судно, которое было отбуксировано в реку Карун.
Больше примеров...
Запавшие (примеров 3)
Critic Christopher Null commented that Dutronc "manages to embody the obvious manic depression from Van Gogh's later years, all exuding from his scraggly face, sunken eyes, and bony frame... the searing Dutronc is the real reason to sit through the film". Критик Кристофер Нулл отметил, что Дютрону «удается воплотить очевидную маниакальную депрессию более поздних лет Ван Гога, выделяя его тощее лицо, запавшие глаза и костную рамку... Дютрон является реальной причиной, которая заставляет сидеть перед экраном».
Long, flowing hair, blood-red robes, sunken eyes, and - and she was... Voice breaking] Feeding on Arthur's head. Длинные, развивающиеся волосы, кроваво-красные одеяния, запавшие глаза, и... она... ела голову Артура.
take these sunken eyes and learn to see. глаза запавшие раскрой, на свет взгляни.
Больше примеров...
Затопленные (примеров 2)
Initially two sunken Type XXIIIs and a Type XXI were raised and repaired. Первоначально были подняты и отремонтированы затопленные лодки типов XXI и XXIII.
Many British units were held up by minefields, sunken roads, thick hedges and steep gullies but in the centre the attackers gained 5 miles (8.0 km). Продвижению многих британских частей мешали минные поля, затопленные дороги, густые живые изгороди и крутых овраги, однако в центре атакующие продвинулись на 8 км.
Больше примеров...
Затопленных (примеров 2)
A serious threat is also posed by ammunition lying in the holds of sunken ships. При этом серьезная опасность исходит от боеприпасов, лежащих навалом в трюмах затопленных судов.
In November 1999, James Porter, a Professor of Ecology and Marine Sciences at the University of Georgia, had discovered two sunken barges loaded with hundreds of bombs and dozens of containers of toxic substances that had been leaking into the environment for years. В ноябре 1999 года Джеймс Портер, профессор экологии и океанологии Университета штата Джорджия, обнаружил на двух затопленных судах сотни бомб в десятках проржавевших контейнеров, из которых годами просачиваются в окружающую среду токсичные вещества.
Больше примеров...
Утоплены (примеров 1)
Больше примеров...
Затопленный (примеров 1)
Больше примеров...
Запавшими (примеров 3)
You look like an old woman with your sunken eyes. Ты похожа на старуху с запавшими глазами.
Persons with this syndrome have smaller than normal head sizes (microcephaly), are of short stature (dwarfism), their eyes appear sunken, and they have an "aged" look. Лица с этим синдромом имеют меньший обычного размер головы (микроцефалия), невысокий рост (карликовость), глаза выглядят запавшими, и они имеют «пожилой» вид.
But even with swollen lips, sunken eyes, and cheeks flushed red, I have found that this place right here is somewhere I can find great joy. Но даже с опухшими губами, запавшими глазами и покрасневшими щеками, я обнаружил, что это то самое место, где я могу испытать настоящую радость.
Больше примеров...