Английский - русский
Перевод слова Summation

Перевод summation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Суммирование (примеров 17)
It is possible to realize both "summation" and "association" of databases. Можно реализовывать как "суммирование", так и "объединение" баз данных.
This summation of risk is not appropriate for endosulfan's occupational risk assessment. Такое суммирование рисков не подходит для оценки профессионального риска, вызываемого эндосульфаном.
You are a summation of recollections. Ты - это суммирование воспоминаний.
Table 4.1.2 Renumber as "Table 4.1.3" and replace "summation of classified ingredients" with "summation of the concentrations of classified ingredients" Таблица 4.1.2 Изменить нумерацию на "Таблица 4.1.3" и заменить слова "суммирование классифицированных ингредиентов" словами "суммирование концентраций классифицированных ингредиентов".
It has been proven that (C, n) summation and (H, n) summation always give the same results, but they have different historical backgrounds. Было доказано, что суммирование (С, n) и (H, n) дают одинаковые результаты, но имеют разную историю.
Больше примеров...
Итог (примеров 8)
Most Regulatory Agencies, such as the EU, US EPA, PMRA and JMPR attempt to integrate the collective data and provide a reasoned summation that reflects the actual hazards. Большинство органов, регулирования, таких как ЕС, АООС США, АРБСВ и ССПО, пытаются интегрировать эти коллективно собранные данные и представить взвешенный итог, который отражал бы реальные опасности.
In summation, Barack Obama is a Madison Avenue-created fad. Подводя итог, Барак Обама - созданный Мэдисон Авеню фетиш.
In summation, the proposal by UN-Women positions the international community to better advance the cause of gender equality throughout the world. Подводя итог, можно сказать, что внесенное Структурой «ООН-женщины» предложение позволяет международному сообществу наилучшим образом содействовать делу достижения гендерного равенства во всем мире.
There's no polite summation that will do her justice... but you're brave to try, and she would've admired that. Это не учтивый итог, который будет справедливым для неё. но ты храбрый, чтобы попробовать, и она бы восхищалась этим.
For his summation, solicitor Wade Wright reviewed the testimony and warned the jury, "that this crime could have happened to any woman, even though she was riding in a parlor car, instead of box car." Подводя итог его речи, обвинитель Уэйд Райт сделал обзор показаний и предупредил жюри: «Такого не должно случиться ни с одной женщиной, даже если она путешествует в вагоне-салоне, а не в полувагоне».
Больше примеров...
Заключительной речи (примеров 3)
We're ready for your summation. Мы готовы к вашей заключительной речи.
But, as Ms Crown points out in her fine summation, Но, как заметила мисс Краун в прекрасной заключительной речи,
The judge, however, in his summation, instructed the jury as follows: I tell you this as a matter of law that provocation does not apply in this case. Однако судья в своей заключительной речи инструктировал присяжных следующим образом: Я говорю вам, что с точки зрения закона в данном деле речь не идет о провоцирующих действиях.
Больше примеров...
Подведение итогов (примеров 2)
How's that summation coming along? Как идет подведение итогов?
I want to make it clear this is not a summation of his career, this is not a Thalberg Award, we're not retiring his mike! Хочу сразу предупредить, что это не подведение итогов его карьеры, это не Награда Тральберга, мы не отправляем его на пенсию!
Больше примеров...