This is 1505,um, eastbound on queen and sumach. |
Это 1505, движемся на восток от перекрестка Квин и Сумах. |
The corner of Sumach and King. |
На углу Сумах и Кинг. |
That's poison sumac. That's not mistletoe. |
Это ядовитый сумах, а не омела. |
Someone should slip her some poison sumac. |
Надо бы ей подсыпать ядовитый сумах. |
Whereas western poison oak urushiol contains chiefly catechols with C17 side-chains, poison ivy and poison sumac contain mostly catechols with C15 sidechains. |
В то время как урушиол вида Сумах ядоносный содержит главным образом пирокатехины с C17 боковыми цепочками, Плющ ядовитый и Сумах ядовитый содержат пирокатехины с C15 боковыми цепочками. |