In those at risk of an early delivery, magnesium sulphate appears to decrease the risk of cerebral palsy. | У лиц, которым грозит раннее родоразрешение, сульфат магния, по-видимому, снижает риск церебрального паралича. |
The Dutch plaintiff was the assignee of a Dutch company, which had sold four different quantities of cobalt sulphate to the defendant, a German company. | Голландский истец являлся цессионарием голландской компании, которая продала кобальтовый сульфат четырех различных сортов ответчику, германской компании. |
Monitoring data have detected endosulfan (and endosulfan sulphate) in the air, the freshwater, the marine water and the sediment of the Arctic and/or Antarctic regions. | Согласно данным мониторинга, эндосульфан (и сульфат эндосульфана) был обнаружен в воздухе, пресной воде, морской воде и отложениях в регионах Арктики и/или Антарктики. |
The preferred X-ray contrast substance is embodied in the form of barium sulphate. | Предпочтительным рентгеноконтрастным веществом является сульфат бария. |
Decreasing trends in non-marine sulphate deposition and rainwater acidity were observed between 1988 and 1995 at many ICP IM sites in the Nordic countries, as well as at sites in Belarus, the Russias Federation and in the Netherlands (sulphate). | В период 1988-1995 годов на многих участках МСП КМ в Скандинавских странах, а также на участках в Беларуси, Российской Федерации и Нидерландах (сульфат) наблюдалась тенденция к сокращению осаждений сульфата неморского происхождения и уменьшению кислотности дождевой воды. |
The current target load for sulphate is 20 kg/ha/yr in eastern Canada (the seven provinces from Manitoba eastwards). | В восточной части Канады нынешний показатель целевой нагрузки по сульфатам составляет 20 кг/га/год (семь провинций к востоку от Манитобы). |
The lack of recovery was attributed to strong declines in base cation concentrations exceeding the decreases in sulphate. | Отсутствие восстановительных процессов объясняли тем, что значительное сокращение концентраций основных катионов превысило сокращение по сульфатам. |
Median total atmospheric deposition input, element leaching fluxes and budgets of sulphate, nitrogen and total base cations as well as aluminium leaching | Медианные значения суммарного привноса атмосферных осаждений, потоков выщелачивания элементов и балансов по сульфатам, азоту и совокупности основных катионов, а также по выщелачиванию алюминия |
The quality of drinking water had worsened in terms of additional chemical parameters for: manganese in Estonia and Serbia; sulphate, boron and manganese in Hungary; sulphate, ammonium and chloride in Latvia; and for sulphate and ammonium in Lithuania. | Качество питьевой воды ухудшилось с точки зрения дополнительных химических параметров: по марганцу в Сербии и Эстонии; по сульфатам, бору и марганцу в Венгрии; по сульфатам, аммонию и хлору в Латвии и по сульфатам и аммонию в Литве. |
Wet deposition parameters for gaseous divalent mercury and for particulate mercury have been determined by analogy with nitric acid and sulphate particles, respectively. | Параметры мокрого осаждения для газообразной двухвалентной ртути и для грубодисперсной ртути были определены по аналогии с параметрами, соответственно для азотной кислоты и сульфатных частиц. |
Model performance against observations for particulate sulphate and wet sulphur deposition was good, clearly reproducing spatial gradients across Norway. | Результаты, полученные с помощью этой модели, в сравнении с результатами наблюдений для сульфатных частиц и влажного осаждения серы являются удовлетворительными и четко отражают пространственные градиенты на территории всей Норвегии. |
Air pollution abatement policies that decrease sulphate and some other aerosols to help protect human health and the environment will produce inadvertent acceleration of warming because of the "cooling" effect of these aerosols on climate. | Политика в области борьбы с загрязнением воздуха, которая предусматривает уменьшение концентраций сульфатных и некоторых других аэрозолей в интересах содействия защите здоровья человека и окружающей среды, непреднамеренно ускорит процесс потепления с учетом "охлаждающего" воздействия этих аэрозолей на климат. |
(a) Are the regional decreases in deposition concentrations of sulphate, observable in many parts of Europe and North America, reflected in surface water sulphate trends? | а) отражается ли региональное уменьшение концентраций осаждений сульфатов, наблюдаемое во многих районах Европы и Северной Америки, в сульфатных трендах для поверхностных вод? |
Sulphate in precipitation had decreased in line with particulate sulphate. | Содержание сульфата в осадках снизилось соразмерно снижению концентрации сульфатных частиц. |
Sulphate process, emission main sources | Сульфатный процесс, основные источники выбросов |
Sulphate process, total emission | Сульфатный процесс, общий объем выбросов |
I have to take these off for a sulphate reaction test. | Я должна взять их на сульфатный тест. |
In 2008, water levels in Lake Alexandrina and Lake Albert became so low that large quantities of acid sulphate soils threatened to form. | В 2008 году уровень воды в озере Алегзандрина и в озере Альберт стал настолько низким, что появилась опасность формирования значительного количества почв с кислотными сульфатами. |
Some mercury will be removed from the flue gas via precipitation (in e.g. scrubber or filter units for air pollution control) with selenium or sulphate already present in the ores. | Некоторая часть ртути удаляется из дымовых газов с помощью осаждения (например, в скруббере или фильтрующими установками для борьбы с загрязнением воздуха) вместе с селеном или сульфатами, уже присутствующими в рудах. |