Английский - русский
Перевод слова Sulphate

Перевод sulphate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сульфат (примеров 39)
In those at risk of an early delivery, magnesium sulphate appears to decrease the risk of cerebral palsy. У лиц, которым грозит раннее родоразрешение, сульфат магния, по-видимому, снижает риск церебрального паралича.
Acute toxicity (endosulfan sulphate) LC50 = 51.5 mg/kg (14 days) острая токсичность (сульфат эндосульфана) ЛК50 = 51,5 мг/кг (14 суток)
Although locally produced alum sulphate is available, UNICEF reports that it is of such poor quality that the BWSA and GEWS authorities are reluctant to use it. Хотя в наличии имеется сульфат алюминия местного производства, ЮНИСЕФ сообщает, что его качество настолько низкое, что Генеральное управление и Багдадское управление водоснабжения и канализации стараются его не использовать.
It produces urea, methanol, ammonia, caprolactam, UAN, ammonium sulphate, hydroxylaminsulphate crystals, nitric acid, sulphuric acid, nitrogen, and oxygen corrosion inhibitors for oil and gas production. Завод производит мочевину, метанол, аммиак, капролактам, МАС, сульфат аммония, кристаллический гидроксиламинсульфат, азотную кислоту, серную кислоту, азот и замедлители кислородного окисления и коррозии для нефтяной и газовой промышленности.
Cost savings related to the membranes will be offset by additional requirements for the use of aluminium sulphate (coagulant), estimated at $8,723.50, and the acquisition of plastic tanks, at a total cost of $6,000 for 20 plants Экономия расходов, получаемая за счет отказа от мембран, будет частично поглощена дополнительными расходами на сульфат алюминия (коагулянт) на сумму около 8723,5 долл. США и приобретение пластмассовых цистерн для 20 установок общей стоимостью 6000 долл. США
Больше примеров...
Сульфатам (примеров 4)
The current target load for sulphate is 20 kg/ha/yr in eastern Canada (the seven provinces from Manitoba eastwards). В восточной части Канады нынешний показатель целевой нагрузки по сульфатам составляет 20 кг/га/год (семь провинций к востоку от Манитобы).
The lack of recovery was attributed to strong declines in base cation concentrations exceeding the decreases in sulphate. Отсутствие восстановительных процессов объясняли тем, что значительное сокращение концентраций основных катионов превысило сокращение по сульфатам.
Median total atmospheric deposition input, element leaching fluxes and budgets of sulphate, nitrogen and total base cations as well as aluminium leaching Медианные значения суммарного привноса атмосферных осаждений, потоков выщелачивания элементов и балансов по сульфатам, азоту и совокупности основных катионов, а также по выщелачиванию алюминия
The quality of drinking water had worsened in terms of additional chemical parameters for: manganese in Estonia and Serbia; sulphate, boron and manganese in Hungary; sulphate, ammonium and chloride in Latvia; and for sulphate and ammonium in Lithuania. Качество питьевой воды ухудшилось с точки зрения дополнительных химических параметров: по марганцу в Сербии и Эстонии; по сульфатам, бору и марганцу в Венгрии; по сульфатам, аммонию и хлору в Латвии и по сульфатам и аммонию в Литве.
Больше примеров...
Сульфатных (примеров 7)
Wet deposition parameters for gaseous divalent mercury and for particulate mercury have been determined by analogy with nitric acid and sulphate particles, respectively. Параметры мокрого осаждения для газообразной двухвалентной ртути и для грубодисперсной ртути были определены по аналогии с параметрами, соответственно для азотной кислоты и сульфатных частиц.
Sulphate particles in air had also decreased, although less than SO2 emissions. Уменьшились и выбросы в атмосферу сульфатных частиц, хотя и в меньшей степени, чем выбросы SO2.
Model performance against observations for particulate sulphate and wet sulphur deposition was good, clearly reproducing spatial gradients across Norway. Результаты, полученные с помощью этой модели, в сравнении с результатами наблюдений для сульфатных частиц и влажного осаждения серы являются удовлетворительными и четко отражают пространственные градиенты на территории всей Норвегии.
The first area of significant advance is that model experiments are now starting to incorporate the possible climatic effects of human-induced changes in sulphate aerosols and stratospheric ozone. Первый значительный успех заключается в том, что в экспериментах с моделями в настоящее время начинают учитывать возможное климатическое воздействие антропогенных изменений уровней сульфатных аэрозолей и стратосферного озона.
Sulphate in precipitation had decreased in line with particulate sulphate. Содержание сульфата в осадках снизилось соразмерно снижению концентрации сульфатных частиц.
Больше примеров...
Сульфатный (примеров 3)
Sulphate process, emission main sources Сульфатный процесс, основные источники выбросов
Sulphate process, total emission Сульфатный процесс, общий объем выбросов
I have to take these off for a sulphate reaction test. Я должна взять их на сульфатный тест.
Больше примеров...
Сульфатами (примеров 2)
In 2008, water levels in Lake Alexandrina and Lake Albert became so low that large quantities of acid sulphate soils threatened to form. В 2008 году уровень воды в озере Алегзандрина и в озере Альберт стал настолько низким, что появилась опасность формирования значительного количества почв с кислотными сульфатами.
Some mercury will be removed from the flue gas via precipitation (in e.g. scrubber or filter units for air pollution control) with selenium or sulphate already present in the ores. Некоторая часть ртути удаляется из дымовых газов с помощью осаждения (например, в скруббере или фильтрующими установками для борьбы с загрязнением воздуха) вместе с селеном или сульфатами, уже присутствующими в рудах.
Больше примеров...