Английский - русский
Перевод слова Suffocation

Перевод suffocation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Удушение (примеров 17)
On April 10, 1997, he used a combination of suffocation, drugs, and alcohol to commit suicide in the Brick Tower Motor Inn in Concord, New Hampshire. 10 апреля 1997 года Доррис покончил с собой, применив удушение в комбинации с алкоголем и наркотиками, в гостинице Brick Tower Motor Inn в Конкорде (штат Нью-Гэмпшир).
They ran the whole gamut of means such as economic isolation and suffocation, psychological warfare and military threat to stifle Korean-style socialism. Чтобы подавить социализм корейского образца, они пускали в ход весь набор приемов: экономическую блокаду и удушение, психологическую войну и военные угрозы.
As for the treatment in police custody, one inmate stated that the methods of torture used during his interrogation included suffocation by placing his head in a plastic bag, electroshocks, psychological threats and cold showers for six days. Рассказывая об обращении во время содержания под стражей, один из заключенных сообщил, что в качестве пыток при допросе использовались удушение с помощью пластикового мешка, надеваемого на голову, электрошок, психологические угрозы и холодный душ шесть дней подряд.
Those include the imposition of closure and severe restrictions on the movement of goods and persons, siege, suffocation and collective punishment. В их число входят закрытие территории и введение строгих ограничений на передвижение товаров и людей, блокады, удушение экономики и коллективные наказания.
Okay, so that rules out strangulation, suffocation. Хорошо, значит, это исключает удушение, удушье.
Больше примеров...
Удушье (примеров 14)
No movement of the diaphragm, no breathing, suffocation. Нет движения диафрагмы, нет дыхания, удушье.
Tremors, loss of muscle control, paralysis... and eventually suffocation and death. Дрожь, мышечная дистрофия, паралич и, в конечном итоге, удушье и смерть.
The fumes may cause nausea and suffocation. Эти испарения могут вызывать тошноту и удушье.
a suburb of Damascus. According to doctors and surgeons present following the attacks, at least 25 people were treated for symptoms ranging from hallucination, accelerated pulse, difficulty breathing and, in several cases, suffocation. Согласно заявлениям врачей и хирургов, прибывших на место после химических атак, была оказана помощь по меньшей мере 25 лицам, у которых наблюдались такие симптомы, как галлюцинации, учащение пульса, затрудненное дыхание, а в некоторых случаях - удушье.
Witnesses present at the site have stated that the explosions produced thick yellow-coloured smoke and strong odors, with victims displaying symptoms ranging from suffocation and choking to vomiting, foaming at the mouth and, in several cases, hypertension. Свидетели, находившиеся на месте происшествия, заявили о том, что взрывы сопровождались появлением густого желтого дыма и резкого запаха, а у пострадавших наблюдались такие симптомы, как удушье, затрудненное дыхание, рвота, появление пены у рта, а в некоторых случаях - повышение давления.
Больше примеров...
От удушья (примеров 14)
But I have no wish to die then by suffocation. Но у меня нет желания умереть тут от удушья.
Children mining underwater and underground risk death by suffocation and asphyxiation. Дети, работающие под землей и под водой, могут погибнуть от удушья и асфиксии.
William Cloete died of suffocation in a shipping container which police in the town of Rosh Pinah used as a detention centre. Ь) Уильям Клоете скончался от удушья в грузовом контейнере, который полиция города Рош-Пина использовала в качестве тюремной камеры;
You will die of suffocation in the icy cold of space. Вы умрете от удушья в ледяном холоде космоса.
They had participated in the transport of a prisoner who, during the transport, died of suffocation. Они участвовали в транспортировке заключенного, который во время ее осуществления скончался от удушья.
Больше примеров...
Асфиксия (примеров 1)
Больше примеров...
Suffocation (примеров 3)
In early 2008 the band toured Europe, supporting bands like Behemoth, Origin, Dying Fetus, Hate Eternal, Suffocation, Napalm Death and many more. В начале 2008 года группа гастролировала по Европе совместно с Behemoth, Origin, Dying Fetus, Hate Eternal, Suffocation, Napalm Death и некоторыми другими.
The band members themselves have stated that they are influenced from groups such as Meshuggah, Sepultura, Cannibal Corpse, Suffocation, Morbid Angel, Necrophagist, Napalm Death, Nile, Slipknot, Darkest Hour, Deftones, Korn, Death, and Possessed. Сами участники группы заявили, что в своем творчестве испытали влияние со стороны таких групп, как Meshuggah, Sepultura, Deftones, Korn, Slipknot, Cannibal Corpse, Suffocation, Morbid Angel, Necrophagist, Napalm Death, Nile, Darkest Hour, Death и Possessed.
The band toured North America with Suffocation, Despised Icon, and Aborted. Группа отправилась в тур по Северной Америке с группами Suffocation, Despised Icon и Aborted.
Больше примеров...
Задохнуться (примеров 2)
And there's always the danger of suffocation. Всегда есть опасность задохнуться.
They face the risk of asphyxiation and suffocation underwater. Они могут задохнуться под водой.
Больше примеров...