| It is the wager for the future of a very vulnerable small island economy, but I want to believe that it is also the objective of a planet threatened with suffocation on the long term. | На карту поставлено будущее крайне уязвимой экономики малого островного государства, но я хотел бы верить в то, что эту же цель преследуют и народы планеты, которой в долгосрочном плане угрожает удушение. |
| Suffocation indicates the assault was personal, motivated by repressed anger. | Удушение говорит нам, что нападение было личным, мотивированным бессознательной злобой. |
| The inescapable, unbearable suffocation of the province. | Неизбежное, невыносимое удушение провинции. |
| Those include the imposition of closure and severe restrictions on the movement of goods and persons, siege, suffocation and collective punishment. | В их число входят закрытие территории и введение строгих ограничений на передвижение товаров и людей, блокады, удушение экономики и коллективные наказания. |
| What about... suffocation with a feather pillow? | А может удушение перьевой подушкой? |
| The fumes may cause nausea and suffocation. | Эти испарения могут вызывать тошноту и удушье. |
| Okay, so that rules out strangulation, suffocation. | Хорошо, значит, это исключает удушение, удушье. |
| You are hereby sentenced to death by suffocation. | им приговариваем ас к смертной казни через удушье. |
| a suburb of Damascus. According to doctors and surgeons present following the attacks, at least 25 people were treated for symptoms ranging from hallucination, accelerated pulse, difficulty breathing and, in several cases, suffocation. | Согласно заявлениям врачей и хирургов, прибывших на место после химических атак, была оказана помощь по меньшей мере 25 лицам, у которых наблюдались такие симптомы, как галлюцинации, учащение пульса, затрудненное дыхание, а в некоторых случаях - удушье. |
| and eventually suffocation and death. | и, в конечном итоге, удушье и смерть. |
| Children mining underwater and underground risk death by suffocation and asphyxiation. | Дети, работающие под землей и под водой, могут погибнуть от удушья и асфиксии. |
| Am I going to die by suffocation? | Я умру от удушья? |
| Either in an uprising or by suffocation. | Или на восстании или от удушья. |
| During the process of examining the gross violations that are described in the next chapters, the Special Rapporteur received conclusive evidence of instances of torture, the existence of torture tools, including those that could cause death by suffocation, evidence of | В ходе расследования грубых нарушений, о которых говорится в следующих главах, Специальный докладчик получил убедительные свидетельства случаев пыток и существования средств пыток, в том числе средств, могущих вызывать смерть от удушья. |
| Police interfered with an inquest into the Tak Bai incident of October 2004 in which 85 people died, most from suffocation while being detained in military trucks. | Полиция вмешивалась в ход расследования инцидента в Так-Бай, произошедшего в октябре 2004 года, в ходе которого погибли 85 человек, большинство - от удушья, когда их заперли в военных грузовиках. |
| In early 2008 the band toured Europe, supporting bands like Behemoth, Origin, Dying Fetus, Hate Eternal, Suffocation, Napalm Death and many more. | В начале 2008 года группа гастролировала по Европе совместно с Behemoth, Origin, Dying Fetus, Hate Eternal, Suffocation, Napalm Death и некоторыми другими. |
| The band members themselves have stated that they are influenced from groups such as Meshuggah, Sepultura, Cannibal Corpse, Suffocation, Morbid Angel, Necrophagist, Napalm Death, Nile, Slipknot, Darkest Hour, Deftones, Korn, Death, and Possessed. | Сами участники группы заявили, что в своем творчестве испытали влияние со стороны таких групп, как Meshuggah, Sepultura, Deftones, Korn, Slipknot, Cannibal Corpse, Suffocation, Morbid Angel, Necrophagist, Napalm Death, Nile, Darkest Hour, Death и Possessed. |
| The band toured North America with Suffocation, Despised Icon, and Aborted. | Группа отправилась в тур по Северной Америке с группами Suffocation, Despised Icon и Aborted. |
| And there's always the danger of suffocation. | Всегда есть опасность задохнуться. |
| They face the risk of asphyxiation and suffocation underwater. | Они могут задохнуться под водой. |