Английский - русский
Перевод слова Suffocation

Перевод suffocation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Удушение (примеров 17)
Acts upon the pulmonary alviolae, causing suffocation. Воздействует на дыхательную систему, вызывает удушение.
Preliminary on-scene coroner's report says suffocation, most likely by hand. По предварительным данным коронера это удушение, скорее всего руками.
The inescapable, unbearable suffocation of the province. Неизбежное, невыносимое удушение провинции.
They ran the whole gamut of means such as economic isolation and suffocation, psychological warfare and military threat to stifle Korean-style socialism. Чтобы подавить социализм корейского образца, они пускали в ход весь набор приемов: экономическую блокаду и удушение, психологическую войну и военные угрозы.
Okay, so that rules out strangulation, suffocation. Хорошо, значит, это исключает удушение, удушье.
Больше примеров...
Удушье (примеров 14)
"... just the anxiety and suffocation of passing away." "... только тесноту и удушье, в момент."
Suffocation's not exactly the most dignified way to go. Удушье - не самый достойный способ уйти.
Witnesses present at the site have stated that the explosions produced thick yellow-coloured smoke and strong odors, with victims displaying symptoms ranging from suffocation and choking to vomiting, foaming at the mouth and, in several cases, hypertension. Свидетели, находившиеся на месте происшествия, заявили о том, что взрывы сопровождались появлением густого желтого дыма и резкого запаха, а у пострадавших наблюдались такие симптомы, как удушье, затрудненное дыхание, рвота, появление пены у рта, а в некоторых случаях - повышение давления.
New studies conclude that even if lethal injection is administered without technical error, those executed may experience suffocation, and therefore the conventional view of lethal injection as a peaceful and painless death is questionable. Новые исследования позволяют заключить, что даже в случае технически безошибочного введения смертельной инъекции лица, подвергающиеся казни, могут испытывать удушье и, следовательно, общепринятое мнение о том, что казнь посредством смертельной инъекции означает тихую и безболезненную смерть, является небесспорным.
Well, suffocation is not the most unpleasant death! Ќу, удушье - не сама€ непри€тна€ из смертей!
Больше примеров...
От удушья (примеров 14)
Children mining underwater and underground risk death by suffocation and asphyxiation. Дети, работающие под землей и под водой, могут погибнуть от удушья и асфиксии.
One was forcibly locked in the basement, hit by a «Molotov cocktail» and died of suffocation and burns. Одного закрыли в подвале, бросили туда «коктейль Молотова», и тот погиб от удушья и ожогов.
Either in an uprising or by suffocation. Или на восстании или от удушья.
You will die of suffocation in the icy cold of space. Вы умрете от удушья в ледяном холоде космоса.
The only end of this is suffocation. Нас ждёт смерть от удушья.
Больше примеров...
Асфиксия (примеров 1)
Больше примеров...
Suffocation (примеров 3)
In early 2008 the band toured Europe, supporting bands like Behemoth, Origin, Dying Fetus, Hate Eternal, Suffocation, Napalm Death and many more. В начале 2008 года группа гастролировала по Европе совместно с Behemoth, Origin, Dying Fetus, Hate Eternal, Suffocation, Napalm Death и некоторыми другими.
The band members themselves have stated that they are influenced from groups such as Meshuggah, Sepultura, Cannibal Corpse, Suffocation, Morbid Angel, Necrophagist, Napalm Death, Nile, Slipknot, Darkest Hour, Deftones, Korn, Death, and Possessed. Сами участники группы заявили, что в своем творчестве испытали влияние со стороны таких групп, как Meshuggah, Sepultura, Deftones, Korn, Slipknot, Cannibal Corpse, Suffocation, Morbid Angel, Necrophagist, Napalm Death, Nile, Darkest Hour, Death и Possessed.
The band toured North America with Suffocation, Despised Icon, and Aborted. Группа отправилась в тур по Северной Америке с группами Suffocation, Despised Icon и Aborted.
Больше примеров...
Задохнуться (примеров 2)
And there's always the danger of suffocation. Всегда есть опасность задохнуться.
They face the risk of asphyxiation and suffocation underwater. Они могут задохнуться под водой.
Больше примеров...