| However, this does not explain the suddenness of the extinctions in the marine realm. | Однако, это не объясняет внезапность вымирания существ в океане. | 
| The suddenness of demographic change combined with already alarming rates of poverty and shrinking resources in developing countries underscores the pressing need for policies to take into account innovative approaches to increase the participation and social integration of older persons. | Внезапность демографических перемен в сочетании с уже вызывающими тревогу темпами распространения нищеты и сокращения ресурсной базы в развивающихся странах подчеркивают срочную необходимость учета в стратегиях новаторских подходов к процессу обеспечения участия и социальной интеграции пожилых людей. | 
| While some economies and subregions remained relatively immune initially, the dramatic suddenness of the global slowdown and its intensity slowed GDP growth in these economies and subregions as well. | Несмотря на то, что некоторые страны и субрегионы изначально почти не пострадали, внезапность замедления темпов экономического роста в мире и интенсивность этого процесса снизили темпы роста ВВП и в этих странах и субрегионах. | 
| The nature of the refugee situation and the circumstances of flight, including the level of violence and suddenness, are important elements in determining the likelihood of the presence of significant numbers of unaccompanied children. | Причины появления тех или иных беженцев и обстоятельства их бегства, включая масштабы насилия и внезапность случившегося, являются важными элементами при установлении вероятности появления значительного числа несопровождаемых детей. | 
| But the suddenness of it? | Но как же вся эта внезапность? | 
| It's the suddenness of all of this - Losing Rita, the kids. | Все так внезапно - потеря Риты, детей. | 
| In Bensenville, the suddenness of the strike action has left many reeling in this one-industry town, adding additional woe to an already hard-hit populace. | В Бенсенвилле внезапно объявленная забастовка принесла нестабильность в этот моногород, что добавляет проблем и без того пострадавшим жителям. | 
| But the suddenness of it? | Но отчего все так внезапно? | 
| It is true that the Ottawa Process displayed the suddenness and speed of an avalanche. | И впрямь, "оттавский процесс" развернулся внезапно и стремительно, как лавина. | 
| The fear of abandonment, the suddenness of having your whole world turned upside-down in a moment, without warning... | Она стала бояться одиночества после того, как внезапно весь ее мир перевернулся с ног на голову, без всякого предупреждения... | 
| The suddenness and magnitude of the attack and the deep currency depreciation which followed are signs of the high volatility of capital flows. | Неожиданность и масштабы этого натиска и последовавшее за ним резкое обесценение валют свидетельствуют о высокой неустойчивости потоков капитала. | 
| The seriousness of the harm involved, together with the suddenness of the emergency's occurrence, justifies the measures required by the draft article. | Серьезный характер ущерба, который может быть причинен в данном случае, а также неожиданность возникновения чрезвычайной ситуации оправдывают меры, предусматриваемые в данном проекте статьи. | 
| The magnitude and suddenness of the humanitarian disaster in Monrovia presented a serious challenge to the humanitarian community. | Масштабы и полная неожиданность сложившейся в Монровии катастрофической гуманитарной ситуации представляли весьма сложную проблему для сообщества гуманитарных организаций. |