| This subspecies has a lighter coat and is smaller. | Этот подвид имеет более светлую шерсть и меньшие размеры. |
| Many of the island populations are particularly vulnerable, and the Maltese subspecies has become a conservation icon. | Многие островные популяции этого вида частично уязвимы, а его мальтийский подвид стал одним из символов борьбы за сохранение видов. |
| Some botanists classify A. leucoderme as a subspecies of the sugar maple: A. saccharum subsp. leucoderme. | Некоторые ботаники классифицируют А. leucoderme как подвид Клёна сахарного: A. saccharum subsp. leucoderme. |
| There are three subspecies: L. pp. pulchella, the nominate race, breeds in Malaysia south of 7ºN and on the islands of Sumatra and Java. | Известны три подвида: L. pp. pulchella, номинативный подвид, гнездится в Малайзии к югу от 7º с. ш., на Суматре и на Яве. |
| Falco peregrinus peregrinus, the nominate (first-named) subspecies, described by Tunstall in 1771, breeds over much of temperate Eurasia between the tundra in the north and the Pyrenees, Mediterranean region and Alpide belt in the south. | Номинативный подвид, Falco peregrinus peregrinus Tunstall 1771, гнездится в умеренном поясе Евразии (в том числе, и на территории Российской Федерации) в промежутке между тундрой на севере и границей степной зоны, побережьем Средиземного моря и Пиренейскими горами на юге. |
| Andorians share their homeworld with an obscure telepathic subspecies, Aenar, which have either light blue or white skin. | Андорианцы делят свою Родину с непонятным телепатическим подвидом, Aenar, которые имеют светло-голубую или белую кожу. |
| Before that it was considered a subspecies of cinereus shrew (Sorex cinereus). | Изначально считался подвидом масковой бурозубки (лат. Sorex cinereus). |
| It was long considered to be a subspecies of the eastern cottontail (S. floridanus), but has recently been promoted to species level due to morphological analysis. | На протяжении долгого времени считался подвидом флоридского кролика (S. floridanus), но недавно был повышен до уровня вида на основании результатов морфологического анализа. |
| The apes, she argues, could be a new species unknown to science, a new subspecies of chimpanzee, or a hybrid of the gorilla and the chimp. | Обезьяны, как она утверждает, могут быть новым видом, неизвестным науке, новым подвидом шимпанзе или гибридами горилл и шимпанзе. |
| In the United States, the western subspecies forms a wide intergrade area with the midland subspecies covering much of Illinois as well as a strip of Wisconsin along Lake Michigan and part of the Upper Peninsula of Michigan (UP). | На территории США западный подвид смешивается с центральным подвидом на обширной площади, включающей в себя большую часть штата Иллинойс и часть штата Висконсин вдоль озера Мичиган и части верхнего перешейка Мичигана. |
| The dogs of ancient Egypt were likely domesticated subspecies of one or more of these enigmatic species. | Собаки древних египтян вероятно являлись одомашненными подвидами одного или нескольких из этих загадочных животных. |
| Initially, three of the subspecies were considered separate species as they were each originally described far from their borders with the others. | Изначально они рассматривались в качестве трёх отдельных видов, поскольку находились далеко от своих границ с другими подвидами. |
| S. c. brachyceros (Sudanese buffalo) is, in morphological terms, intermediate between the first two subspecies. | S. c. brachyceros, или суданский буйвол, занимающий в морфологическом плане промежуточное положение между двумя упомянутыми подвидами. |
| Biogeography and molecular data suggest that the relationship between these subspecies and the taxa now included in X. guttatoides and X. susurrans deserves further study. | Биогеографические и молекулярные данные позволяют предположить, что родство между этими подвидами и таксонами, сейчас включённый в Xiphorhynchus guttatoides и Xiphorhynchus susurrans, требует дальнейшего изучения. |
| In the southeast, the border between the eastern and midland is more sharp as mountain chains separate the subspecies to different drainage basins. | На юго-востоке граница между восточным и центральным подвидами выражена гораздо чётче, поскольку горные хребты разделяют эти подвиды по разные стороны линии водораздела. |