Английский - русский
Перевод слова Subsidization

Перевод subsidization с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Субсидирование (примеров 63)
(b) Support and subsidization of women's organisations. Ь) поддержка и субсидирование женских организаций;
or cross-border subsidization of predatory pricing or non-price competition. трансграничное субсидирование хищнического установления цен или внеценовую конкуренцию.
The above discussion of public expenditures as an economic instrument has shown that subsidization of inputs such as pesticides, chemical fertilizers and energy, as well as output subsidies and the under-pricing of resources, can have adverse environmental implications. В ходе рассмотрения выше государственных расходов как экономического инструмента было выявлено, что субсидирование таких факторов производства, как пестициды, минеральные удобрения и энергоносители, а также субсидирование произведенной продукции и установление заниженных цен на ресурсы могут иметь неблагоприятные экологические последствия.
The subsidization of agriculture in the developed countries depresses world prices of commodities and increases price volatility, which hurts least developed countries and their poorest citizens, since agriculture is the dominant economic activity in rural areas. Субсидирование земледелия в развитых странах «угнетает» мировые цены на сырьевые товары и повышает волатильность цен, что вредит наименее развитым странам и их беднейшим гражданам, поскольку сельское хозяйство является доминирующим сектором экономической активности в сельских районах.
In the case of some commodities, a significant factor has been the high subsidization of production, mainly in industrialized countries. В случае некоторых сырьевых товаров значительным фактором стало массовое субсидирование производства, главным образом в промышленно развитых странах.
Больше примеров...
Субсидии (примеров 13)
Overall housing subsidization is comprised of discretionary subsidies based on housing policy and subsidies channelled through taxation. В целом субсидии на жилье включают в себя дискреционные субсидии, выделяемые в соответствии с политикой в области жилья, и субсидии, предоставляемые за счет налогообложения.
By associating both credits and some insurance cover with an integrated rural finance strategy, the total costs of subsidization may not increase while the effects would be much greater than otherwise, i.e. by heavily subsidizing just one element of a financial strategy. В случае включения как кредитов, так и определенного страхового покрытия в комплексную стратегию финансирования деятельности в сельских районах совокупные затраты на субсидии могут и не возрасти, а эффект будет гораздо более ощутимым, чем при варианте массированного субсидирования лишь одного из элементов финансовой стратегии.
All the above-mentioned organizations, members of the Council or the National Committee of the NMWR, as well as other bodies/institutions which are not members of the NMWR, are eligible for subsidization, in order to carry out their own projects and activities. Все вышеупомянутые организации - члены Совета или Национального комитета НМЗПЖ, равно как и другие органы/учреждения, не являющиеся членами НМЗПЖ, имеют право получать субсидии на цели осуществления своих проектов и мероприятий.
The Framework provides for a parallel elimination of all elements of export subsidization, including scheduled export subsidies and distorting elements in export credits, State Trading Enterprises (STEs) and food aid. Рамочная договоренность предусматривает параллельную отмену всех элементов экспортного субсидирования, включая указанные в перечнях экспортные субсидии и оказывающие деформирующее воздействие элементы, касающиеся экспортных кредитов, государственных торговых предприятий (ГТП) и продовольственной помощи.
According to the said provision, the undertaking hires the subsidized unemployed person and receives the "cheque's" monetary value as a monthly subsidization by the OAED for the months remaining until the end of the subsidization. В соответствии с указанными положениями предприятие нанимает субсидируемого безработного и получает денежный эквивалент "чека" в качестве ежемесячной субсидии со стороны ОАЕД в течение месяцев, которые остались до завершения периода субсидирования.
Больше примеров...